Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
had
the
luck
to
see
a
face
like
that
before
Hatte
nie
das
Glück,
ein
Gesicht
wie
deines
zuvor
zu
sehen
At
most
I've
only
had
a
fleeting
chance
Höchstens
hatte
ich
nur
eine
flüchtige
Chance
But
now
it
looks
as
though
your
just
not
fleeting
anymore
Aber
jetzt
sieht
es
so
aus,
als
wärst
du
nicht
mehr
nur
flüchtig
Now
it
has
turned
into
quite
some
romance
Jetzt
ist
daraus
eine
ziemliche
Romanze
geworden
And
l'm
distant
no
longer
more
since
you
have
come
to
pass
Und
ich
bin
nicht
länger
fern,
seit
du
vorbeigekommen
bist
Right
through
Direkt
durch
And
I'm
distant
no
longer
more
Und
ich
bin
nicht
länger
fern
Since
you
have
come
to
pass
Seit
du
vorbeigekommen
bist
Right
through
Direkt
durch
Right
through
that
open
door
Direkt
durch
diese
offene
Tür
People
come
and
people
go
Leute
kommen
und
Leute
gehen
In
the
end
they're
all
the
same
Am
Ende
sind
sie
alle
gleich
The
quest
for
someone
special
is
all
so
clear
Die
Suche
nach
jemand
Besonderem
ist
so
klar
I'm
trying
to
find
identity
trying
to
find
a
name
Ich
versuche,
Identität
zu
finden,
versuche,
einen
Namen
zu
finden
I've
seem
to
found
myself
since
you've
here
Ich
scheine
mich
selbst
gefunden
zu
haben,
seit
du
hier
bist
And
I'm
distant
no
longer
more
Und
ich
bin
nicht
länger
fern
Since
you
have
come
to
pass
Seit
du
vorbeigekommen
bist
Right
through
Direkt
durch
And
I'm
distant
no
longer
more
Und
ich
bin
nicht
länger
fern
Since
you
have
come
to
pass
Seit
du
vorbeigekommen
bist
Right
through
Direkt
durch
Right
through
that
open
door
Direkt
durch
diese
offene
Tür
I've
fought
oppression
Ich
habe
Unterdrückung
bekämpft
I've
paid
the
price
Ich
habe
den
Preis
bezahlt
But
here
with
you
it's
twice
as
nice
so
Aber
hier
mit
dir
ist
es
doppelt
so
schön,
also
I'll
change
my
ways
loll
start
today
Ich
werde
meine
Wege
ändern,
ich
fange
heute
an
I've
got
to
change
my
life,
(my
life)
Ich
muss
mein
Leben
ändern,
(mein
Leben)
My
heart
goes
out
to
all
of
you
Mein
Herz
geht
raus
an
euch
alle
The
many
who
have
tried
to
try
and
grasp
what
of
that
they
may
dream
Die
vielen,
die
versucht
haben
zu
greifen,
wovon
sie
vielleicht
träumen
I'll
tell
you
right
now
all
of
you
in
your
venture
to
find
Ich
sage
euch
jetzt
gleich,
euch
allen
auf
eurer
Suche
It'll
happen
so
fast
you
won't
have
time
to
breathe
Es
wird
so
schnell
geschehen,
ihr
werdet
keine
Zeit
zum
Atmen
haben
And
l'm
distant
no
longer
more
since
you
have
come
to
pass
Und
ich
bin
nicht
länger
fern,
seit
du
vorbeigekommen
bist
Right
through
Direkt
durch
And
I'm
distant
no
longer
more
Und
ich
bin
nicht
länger
fern
Since
you
have
come
to
pass
Seit
du
vorbeigekommen
bist
Right
through
Direkt
durch
Right
through
that
open
door.
Direkt
durch
diese
offene
Tür.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.