Pennywise - Peaceful Day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pennywise - Peaceful Day




Listen up everyone's, there's something wrong
Слушайте все, здесь что-то не так
We got the answers in our sights now
Теперь у нас есть ответы на все вопросы.
But some how still we struggle along?
Но каким-то образом мы все еще боремся вместе?
Looking for solutions in a threatening sky
Ищу решения в угрожающем небе.
But we never get an answer
Но мы никогда не получаем ответа.
Just chorus of voices wondering why
Просто хор голосов спрашивающих почему
We're stuck here without a peaceful day
Мы застряли здесь без мирного дня.
It's a promise in the night, I'll be OK
Это обещание ночью, что со мной все будет в порядке.
The superlative is telling me that help is on the way
Превосходная степень говорит мне, что помощь уже в пути.
Won't someone tell me how will I make it through the day?
Кто-нибудь скажет мне, как я проживу этот день?
Looking towards the future and all I can see
Смотрю в будущее и все, что вижу.
Is the next generation looking back with pity on me
Неужели следующее поколение смотрит на меня с жалостью
Hunting for some insight or a means to change
Охота за каким-то прозрением или способом измениться.
But do we have the will to, or will our future look the same?
Но есть ли у нас воля, или наше будущее будет таким же?
We're stuck here without a peaceful day
Мы застряли здесь без мирного дня.
It's a promise in the night, I'll be OK
Это обещание ночью, что со мной все будет в порядке.
The superlative is telling me that help is on the way
Превосходная степень говорит мне, что помощь уже в пути.
Won't someone tell me how will I make it through the day?
Кто-нибудь скажет мне, как я проживу этот день?
How can I live when you won't let me in?
Как я могу жить, если ты не впускаешь меня?
How can I die without the reasons why?
Как я могу умереть без объяснения причин?
How can I laugh when I want to cry?
Как смеяться, когда хочется плакать?
How can I go on with nothing, nowhere?
Как я могу жить дальше ни с чем, ни с чем?
Listen up everyone, there's something wrong
Слушайте все, здесь что-то не так
We got the answers in our sights now, but somehow still we struggle along
Теперь у нас есть ответы, но каким-то образом мы все еще боремся.
We're stuck here without a peaceful day
Мы застряли здесь без мирного дня.
It's a promise in the night, I'll be OK
Это обещание ночью, что со мной все будет в порядке.
The superlative is telling me that help is on the way
Превосходная степень говорит мне, что помощь уже в пути.
Won't someone tell me how will I make it through the day?
Кто-нибудь скажет мне, как я проживу этот день?
How will I make it?
Как я это сделаю?
How will I make it?
Как я это сделаю?
How will I make it?
Как я это сделаю?
Tell me how will I make it?
Скажи, как мне это сделать?





Авторы: Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.