Pennywise - Perfect People - перевод текста песни на немецкий

Perfect People - Pennywiseперевод на немецкий




Perfect People
Perfekte Leute
All the perfect people, shallow and deceitful
All die perfekten Leute, oberflächlich und hinterlistig
Staring back at me on TV in magazines
Starren mich an im Fernsehen, in Magazinen
Look so good like a box of fresh wrapped twinkies
Sehen so gut aus wie eine Schachtel frisch verpackter Twinkies
What the hell happened to me?
Was zum Teufel ist mit mir passiert?
So I took a drive to a rich and wealthy country
Also fuhr ich in eine reiche und wohlhabende Gegend
Saw everything I wanted and everything I need
Sah alles, was ich wollte und alles, was ich brauche
Went right up and I tried to join their party
Ging direkt hin und versuchte, bei ihrer Party mitzumachen
Ought to seen the look when they saw me
Du hättest den Blick sehen sollen, als sie mich sahen
Fucked up eyes, stupid grin
Kaputte Augen, dämliches Grinsen
Perfect people won't let me in
Perfekte Leute lassen mich nicht rein
'Who's who' list, where's my name?
'Who's Who'-Liste, wo ist mein Name?
They won't let me join their games
Sie lassen mich nicht bei ihren Spielen mitmachen
I bet you think that I'm insane
Ich wette, du denkst, ich bin verrückt
There's no one left for me to blame, yeah
Es gibt niemanden mehr, dem ich die Schuld geben kann, yeah
Screw the perfect people
Scheiß auf die perfekten Leute
Fuck they all look the same
Verdammt, die sehen alle gleich aus
They all look the same
Die sehen alle gleich aus
They all look the same, yeah
Die sehen alle gleich aus, yeah
All look the same
Sehen alle gleich aus
We're not much to look at, too short, dumb and so fat
Wir sehen nicht gut aus, zu klein, dumm und so fett
Never gonna win a beauty pageant, it's a curse
Werden nie einen Schönheitswettbewerb gewinnen, es ist ein Fluch
Always gonna be a better doorman at the best clubs
Es wird immer einen besseren Türsteher in den besten Clubs geben
How could thing's be any worse?
Wie könnten die Dinge noch schlimmer sein?
Fucked up eyes, stupid grin
Kaputte Augen, dämliches Grinsen
Perfect people won't let me in
Perfekte Leute lassen mich nicht rein
'Who's who' list, where's my name?
'Who's Who'-Liste, wo ist mein Name?
They won't let me join their games
Sie lassen mich nicht bei ihren Spielen mitmachen
I bet you think that I'm insane
Ich wette, du denkst, ich bin verrückt
There's no one left for me to blame, yeah
Es gibt niemanden mehr, dem ich die Schuld geben kann, yeah
Screw the perfect people
Scheiß auf die perfekten Leute
Fuck they all look the same
Verdammt, die sehen alle gleich aus
They all look the same
Die sehen alle gleich aus
They all look the same, yeah
Die sehen alle gleich aus, yeah
All look the same
Sehen alle gleich aus
Don't have much to go on don't want your opinion
Hab nicht viel vorzuweisen, will deine Meinung nicht
Don't have much to gain and I ain't got much to lose
Hab nicht viel zu gewinnen und ich hab nicht viel zu verlieren
Looks like you got it all and I'd really like to get some
Sieht aus, als hättest du alles, und ich hätte wirklich gern etwas davon
You got something I could use
Du hast etwas, das ich gebrauchen könnte
Fucked up eyes, stupid grin
Kaputte Augen, dämliches Grinsen
Perfect people won't let me in
Perfekte Leute lassen mich nicht rein
'Who's who' list, where's my name?
'Who's Who'-Liste, wo ist mein Name?
They won't let me join their games
Sie lassen mich nicht bei ihren Spielen mitmachen
I bet you think that I'm insane
Ich wette, du denkst, ich bin verrückt
There's no one left for me to blame, yeah
Es gibt niemanden mehr, dem ich die Schuld geben kann, yeah
Screw the perfect people
Scheiß auf die perfekten Leute
Fuck they all look the same
Verdammt, die sehen alle gleich aus
They all look the same
Die sehen alle gleich aus
They all look the same, yeah
Die sehen alle gleich aus, yeah
All look the same
Sehen alle gleich aus





Авторы: Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.