Pennywise - Searching - перевод текста песни на немецкий

Searching - Pennywiseперевод на немецкий




Searching
Suchen
Psych
Psycho
Can't run, can't hide
Kann nicht rennen, kann mich nicht verstecken
No one here gets out alive
Niemand hier kommt lebend raus
It don't get better, that's the best you're gonna get
Es wird nicht besser, das ist das Beste, was du kriegen wirst
The deal is in now place your bets
Der Deal steht, platziere jetzt deine Wetten
I can't eat, can't sleep
Ich kann nicht essen, kann nicht schlafen
Knowing that nothing's gonna satisfy me
Wissend, dass mich nichts zufriedenstellen wird
Another blip up on a television screen
Ein weiterer Piepser auf einem Fernsehbildschirm
Among the ocean's of star's
Unter den Ozeanen von Sternen
Tonight I will rage, against the forces of fate
Heute Nacht werde ich wüten, gegen die Mächte des Schicksals
The tide is turning my way
Die Gezeiten wenden sich zu meinen Gunsten
You should know better than to fuck with me
Du solltest es besser wissen, als dich mit mir anzulegen
Tonight I will rage, against the forces of fate
Heute Nacht werde ich wüten, gegen die Mächte des Schicksals
You'd best get outta my way
Du gehst mir besser aus dem Weg
Oh, I'm not gonna fade away
Oh, ich werde nicht verschwinden
Slowly
Langsam
Inside, my mind, is a clock tick tock- ing in time
Drinnen, in meinem Kopf, ist eine Uhr, die im Takt tickt
Ain't gonna stop until my last day's done
Wird nicht aufhören, bis mein letzter Tag vorbei ist
You wanna try me well come get some
Du willst mich herausfordern, na dann komm und hol's dir
Tempt fate, can't wait
Das Schicksal herausfordern, kann nicht warten
I gotta get out there's no time to hesitate
Ich muss hier raus, keine Zeit zu zögern
Not gonna waste it with the cynical fool's
Werde sie nicht mit zynischen Narren verschwenden
Can't bring me down
Kann mich nicht runterziehen
Tonight I will rage, against the forces of fate
Heute Nacht werde ich wüten, gegen die Mächte des Schicksals
The tide is turning my way
Die Gezeiten wenden sich zu meinen Gunsten
You should know better than to fuck with me
Du solltest es besser wissen, als dich mit mir anzulegen
Tonight I will rage, against the forces of fate
Heute Nacht werde ich wüten, gegen die Mächte des Schicksals
You'd best get outta my way
Du gehst mir besser aus dem Weg
Oh, I'm not gonna fade away
Oh, ich werde nicht verschwinden
So if you want to try this disposition
Also, wenn du diese Einstellung ausprobieren willst
Sacrifice all you know
Opfere alles, was du kennst
Sanitize your religion
Säubere deine Religion
Take your life and renew
Nimm dein Leben und erneuere es
And do what you wanna do
Und tu, was du tun willst
Can't eat, can't sleep
Kann nicht essen, kann nicht schlafen
Knowing that nothing's gonna satisfy me
Wissend, dass mich nichts zufriedenstellen wird
Another blip up on a television screen
Ein weiterer Piepser auf einem Fernsehbildschirm
Among the ocean's of star's
Unter den Ozeanen von Sternen
Tonight I will rage, against the forces of fate
Heute Nacht werde ich wüten, gegen die Mächte des Schicksals
The tide is turning my way
Die Gezeiten wenden sich zu meinen Gunsten
You should know better than to fuck with me
Du solltest es besser wissen, als dich mit mir anzulegen
Tonight I will rage, against the forces of fate
Heute Nacht werde ich wüten, gegen die Mächte des Schicksals
You'd best get outta my way
Du gehst mir besser aus dem Weg
Oh, I'm not gonna fade away
Oh, ich werde nicht verschwinden
Slowly
Langsam





Авторы: Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason Thirsk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.