Pennywise - Songs of Sorrow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pennywise - Songs of Sorrow




Songs of Sorrow
Песни печали
You won't hear it coming
Ты не услышишь, как это грядет,
The sounds falls on deaf ears
Звук падает на глухие уши.
Screaming to break the silence
Кричу, чтобы нарушить тишину,
It's time to wake up now
Пора просыпаться, милая.
It's time to wake up
Пора просыпаться.
You can't hide behind the lies now
Ты больше не можешь прятаться за ложью,
We're barely holding on
Мы едва держимся.
Now heed these words of caution
Теперь прислушайся к этим словам предостережения,
We've crossed the line
Мы пересекли черту,
The warning signs are gone
Предупреждающие знаки исчезли.
A violent reaction
Бурная реакция,
A major distraction
Серьезное отвлечение.
So far away another day
Так далеко, еще один день.
The seeds of destruction
Семена разрушения
Are laid in consumption
Положены в потреблении,
All along they lead us to
Все это время они ведут нас к
These songs of sorrow
Этим песням печали.
Hoping for a better way
Надеясь на лучший путь,
We live our lives in fear of failure
Мы живем в страхе неудачи,
Reprimanded every day
Каждый день получаем выговоры.
These songs of sorrow
Эти песни печали,
What have we done
Что мы наделали?
We're living in a fantasy
Мы живем в фантазии,
We're out of control
Мы потеряли контроль.
We are our own worst enemy
Мы сами себе худшие враги.
Can't hear the cries
Не слышим криков
Of this tragic comedy
Этой трагической комедии.
What have you done
Что ты наделала?
What have we done
Что мы наделали?
When it comes the time
Когда придет время,
Then we'll do right by you
Тогда мы поступим правильно по отношению к тебе.
Always by your side
Всегда рядом с тобой,
We won't let them drag you down
Мы не позволим им сломить тебя,
To the ground
Свалить на землю.
You try to believe it
Ты пытаешься поверить в это,
Can't hardly conceive
Едва ли можешь представить.
We are stuck in time
Мы застряли во времени,
Falling behind
Отстаем.
Live in the moment
Живи настоящим,
Don't try to control it
Не пытайся контролировать его.
And the gears they grind
И шестеренки скрипят,
On the daily crime
На ежедневном преступлении.
With the lies we follow
Со лжью, которой мы следуем,
The messiah bleeds
Мессия истекает кровью,
As we're lead astray
Пока нас уводят в сторону,
Ignorant to the world around us
Невежественные к окружающему миру.
You will pay for what you say
Ты заплатишь за свои слова.
These songs of sorrow
Эти песни печали,
What have we done
Что мы наделали?
We're living in a fantasy
Мы живем в фантазии,
We're out of control
Мы потеряли контроль.
We are our own worst enemy
Мы сами себе худшие враги.
Can't hear the cries
Не слышим криков
Of this tragic comedy
Этой трагической комедии.
What have you done
Что ты наделала?
What have we done
Что мы наделали?
When it comes the time
Когда придет время,
Then we'll do right by you
Тогда мы поступим правильно по отношению к тебе.
Always by your side
Всегда рядом с тобой,
We won't let them drag you down
Мы не позволим им сломить тебя,
To the ground
Свалить на землю.
We won't walk away
Мы не уйдем,
We won't walk away
Мы не уйдем,
We won't walk away
Мы не уйдем,
We'll never give up
Мы никогда не сдадимся,
We'll never give in
Мы никогда не поддадимся.
We won't walk away
Мы не уйдем,
We won't walk away
Мы не уйдем,
We won't walk away
Мы не уйдем,
We'll never give up
Мы никогда не сдадимся,
We'll never give in
Мы никогда не поддадимся.
These songs of sorrow
Эти песни печали,
What have we done
Что мы наделали?
We're living in a fantasy
Мы живем в фантазии,
We're out of control
Мы потеряли контроль.
We are our own worst enemy
Мы сами себе худшие враги.
Can't hear the cries
Не слышим криков
Of this tragic comedy
Этой трагической комедии.
What have you done
Что ты наделала?
What have we done
Что мы наделали?
When it comes the time
Когда придет время,
Then we'll do right by you
Тогда мы поступим правильно по отношению к тебе.
Always by your side
Всегда рядом с тобой,
We won't let them drag you down
Мы не позволим им сломить тебя,
To the ground
Свалить на землю.





Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, Zoltan E. Teglas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.