Текст и перевод песни Pennywise - Songs of Sorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs of Sorrow
Песни печали
You
won't
hear
it
coming
Ты
не
услышишь,
как
это
грядет,
The
sounds
falls
on
deaf
ears
Звук
падает
на
глухие
уши.
Screaming
to
break
the
silence
Кричу,
чтобы
нарушить
тишину,
It's
time
to
wake
up
now
Пора
просыпаться,
милая.
It's
time
to
wake
up
Пора
просыпаться.
You
can't
hide
behind
the
lies
now
Ты
больше
не
можешь
прятаться
за
ложью,
We're
barely
holding
on
Мы
едва
держимся.
Now
heed
these
words
of
caution
Теперь
прислушайся
к
этим
словам
предостережения,
We've
crossed
the
line
Мы
пересекли
черту,
The
warning
signs
are
gone
Предупреждающие
знаки
исчезли.
A
violent
reaction
Бурная
реакция,
A
major
distraction
Серьезное
отвлечение.
So
far
away
another
day
Так
далеко,
еще
один
день.
The
seeds
of
destruction
Семена
разрушения
Are
laid
in
consumption
Положены
в
потреблении,
All
along
they
lead
us
to
Все
это
время
они
ведут
нас
к
These
songs
of
sorrow
Этим
песням
печали.
Hoping
for
a
better
way
Надеясь
на
лучший
путь,
We
live
our
lives
in
fear
of
failure
Мы
живем
в
страхе
неудачи,
Reprimanded
every
day
Каждый
день
получаем
выговоры.
These
songs
of
sorrow
Эти
песни
печали,
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
We're
living
in
a
fantasy
Мы
живем
в
фантазии,
We're
out
of
control
Мы
потеряли
контроль.
We
are
our
own
worst
enemy
Мы
сами
себе
худшие
враги.
Can't
hear
the
cries
Не
слышим
криков
Of
this
tragic
comedy
Этой
трагической
комедии.
What
have
you
done
Что
ты
наделала?
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
When
it
comes
the
time
Когда
придет
время,
Then
we'll
do
right
by
you
Тогда
мы
поступим
правильно
по
отношению
к
тебе.
Always
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой,
We
won't
let
them
drag
you
down
Мы
не
позволим
им
сломить
тебя,
To
the
ground
Свалить
на
землю.
You
try
to
believe
it
Ты
пытаешься
поверить
в
это,
Can't
hardly
conceive
Едва
ли
можешь
представить.
We
are
stuck
in
time
Мы
застряли
во
времени,
Live
in
the
moment
Живи
настоящим,
Don't
try
to
control
it
Не
пытайся
контролировать
его.
And
the
gears
they
grind
И
шестеренки
скрипят,
On
the
daily
crime
На
ежедневном
преступлении.
With
the
lies
we
follow
Со
лжью,
которой
мы
следуем,
The
messiah
bleeds
Мессия
истекает
кровью,
As
we're
lead
astray
Пока
нас
уводят
в
сторону,
Ignorant
to
the
world
around
us
Невежественные
к
окружающему
миру.
You
will
pay
for
what
you
say
Ты
заплатишь
за
свои
слова.
These
songs
of
sorrow
Эти
песни
печали,
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
We're
living
in
a
fantasy
Мы
живем
в
фантазии,
We're
out
of
control
Мы
потеряли
контроль.
We
are
our
own
worst
enemy
Мы
сами
себе
худшие
враги.
Can't
hear
the
cries
Не
слышим
криков
Of
this
tragic
comedy
Этой
трагической
комедии.
What
have
you
done
Что
ты
наделала?
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
When
it
comes
the
time
Когда
придет
время,
Then
we'll
do
right
by
you
Тогда
мы
поступим
правильно
по
отношению
к
тебе.
Always
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой,
We
won't
let
them
drag
you
down
Мы
не
позволим
им
сломить
тебя,
To
the
ground
Свалить
на
землю.
We
won't
walk
away
Мы
не
уйдем,
We
won't
walk
away
Мы
не
уйдем,
We
won't
walk
away
Мы
не
уйдем,
We'll
never
give
up
Мы
никогда
не
сдадимся,
We'll
never
give
in
Мы
никогда
не
поддадимся.
We
won't
walk
away
Мы
не
уйдем,
We
won't
walk
away
Мы
не
уйдем,
We
won't
walk
away
Мы
не
уйдем,
We'll
never
give
up
Мы
никогда
не
сдадимся,
We'll
never
give
in
Мы
никогда
не
поддадимся.
These
songs
of
sorrow
Эти
песни
печали,
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
We're
living
in
a
fantasy
Мы
живем
в
фантазии,
We're
out
of
control
Мы
потеряли
контроль.
We
are
our
own
worst
enemy
Мы
сами
себе
худшие
враги.
Can't
hear
the
cries
Не
слышим
криков
Of
this
tragic
comedy
Этой
трагической
комедии.
What
have
you
done
Что
ты
наделала?
What
have
we
done
Что
мы
наделали?
When
it
comes
the
time
Когда
придет
время,
Then
we'll
do
right
by
you
Тогда
мы
поступим
правильно
по
отношению
к
тебе.
Always
by
your
side
Всегда
рядом
с
тобой,
We
won't
let
them
drag
you
down
Мы
не
позволим
им
сломить
тебя,
To
the
ground
Свалить
на
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, Zoltan E. Teglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.