Текст и перевод песни Pennywise - The Western World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Western World
Западный мир
We
are
the
dregs
of
the
western
world
Мы
– отбросы
западного
мира,
The
steroid
boys
and
video
girls
Качки
на
стероидах
и
девицы
из
видеоклипов.
We
are
the
viral
internet
stars
Мы
– вирусные
интернет-звезды,
And
the
anchor
man
can't
stop
crying
А
ведущий
новостей
не
может
перестать
рыдать.
We
are
the
dead
with
the
dreaded
disease
Мы
– мертвецы
со
страшной
болезнью,
The
nuclear
sons
of
you
and
me
Ядерные
сыновья
тебя
и
меня.
Let's
go
all
right
– all
right
let's
go
Поехали,
хорошо
– хорошо,
поехали.
What
the
fuck
are
you
saying?
Что,
черт
возьми,
ты
говоришь?
Now
– I
don't
wanna
live
here
anymore
Теперь
– я
больше
не
хочу
здесь
жить.
We
are
the
best
and
we'll
fight
to
the
death
Мы
– лучшие,
и
мы
будем
сражаться
до
смерти,
There's
nothing
left
worth
fighting
for
Здесь
больше
нет
ничего,
за
что
стоит
бороться,
In
the
western
world
В
западном
мире.
This
is
the
end
of
evolution's
rise
Это
конец
восхождения
эволюции,
The
feeding
frenzy
of
the
uncivilized
Пиршество
нецивилизованных,
The
paparazzi
parasites
Паразиты-папарацци,
And
the
vultures
can't
stop
feeding
И
стервятники
не
могут
перестать
жрать.
This
is
the
face
of
our
vanity
Это
лицо
нашего
тщеславия,
The
tabloid
death
of
humanity
Таблоидная
смерть
человечества.
Let's
go
all
right
- all
right
let's
go
Поехали,
хорошо
– хорошо,
поехали.
What
the
fuck
are
you
saying
Что,
черт
возьми,
ты
говоришь?
Now
– I
don't
wanna
live
here
anymore
Теперь
– я
больше
не
хочу
здесь
жить.
We
take
the
best
and
we
spit
out
the
rest
Мы
берем
лучшее
и
выплевываем
остальное,
And
always
leave
'em
wanting
more
И
всегда
оставляем
их
желать
большего,
In
the
western
world
В
западном
мире.
We
are
the
dregs
of
the
western
world
Мы
– отбросы
западного
мира,
The
steroid
boys
and
video
girls
Качки
на
стероидах
и
девицы
из
видеоклипов.
We
are
the
viral
internet
stars
Мы
– вирусные
интернет-звезды,
And
the
anchor
man
can't
stop
lying
А
ведущий
новостей
не
может
перестать
лгать.
We
are
the
dead
with
the
dreaded
disease
Мы
– мертвецы
со
страшной
болезнью,
The
nuclear
sons
of
you
and
me
Ядерные
сыновья
тебя
и
меня.
Let's
go
all
right
– all
right
let's
go
Поехали,
хорошо
– хорошо,
поехали.
What
the
fuck
are
you
saying?
Что,
черт
возьми,
ты
говоришь?
Now
– I
don't
wanna
live
here
anymore
Теперь
– я
больше
не
хочу
здесь
жить.
We
are
the
best
and
we'll
fight
to
the
death
Мы
– лучшие,
и
мы
будем
сражаться
до
смерти,
There's
nothing
left
worth
fighting
for
Здесь
больше
нет
ничего,
за
что
стоит
бороться.
Now
– I
don't
wanna
live
here
anymore
Теперь
– я
больше
не
хочу
здесь
жить.
We
take
the
best
and
we
spit
out
the
rest
Мы
берем
лучшее
и
выплевываем
остальное,
And
always
leave
'em
wanting
more
И
всегда
оставляем
их
желать
большего,
In
the
western
world
В
западном
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.