Текст и перевод песни PENTAGON - Lost Paradise (Hip Hop Unit)
Oh
why
you
feel
the
pain?
발가벗은
채
О,
Почему
ты
чувствуешь
боль?
обнаженная.
넌
잔뜩
겁에
질린
새
Испуганная
птица.
아무것도
못한
채
what
ya
sayin'?
Что
ты
говоришь?
바래진
꿈같지만
잊었지만
То
же
самое,
но
уже
поздно.
But
in
fact,
nobody
lost
paradise
Но
на
самом
деле,
никто
не
потерял
рай.
Yeah,
lost
paradise
on
highway
Да,
Потерянный
рай
на
шоссе.
Nobody
can
beat
you
Никто
не
сможет
победить
тебя.
Oh
no,
just
let
'em
wanna
judge
you,
no,
no,
no
О
нет,
просто
позволь
им
судить
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lost
paradise
Потерянный
рай.
Yeah,
lost
paradise,
you
know
that
Да,
Потерянный
рай,
ты
знаешь
это.
너의
버팀이
외침이
돼
give
me
that,
give
me
that
Дай
мне
это,
дай
мне
это.
Nobody
lost
paradise
Никто
не
потерял
рай.
Yeah,
lost
paradise
on
highway
Да,
Потерянный
рай
на
шоссе.
Nobody
can
beat
you
Никто
не
сможет
победить
тебя.
Oh
no,
just
let
'em
wanna
judge
you,
no,
no,
no
О
нет,
просто
позволь
им
судить
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lost
paradise
Потерянный
рай.
Yeah
lost
paradise,
you
know
that,
oh-oh
yeah
Да,
Потерянный
рай,
ты
знаешь
Это,
О-О
да.
오아시스
없는
desert
Оазис
без
пустыни.
다시
두
귀를
막고
playin'
on
Cobain-in
Играю
на
Кобейн-ине.
하늘의
heaven마저
flame
Рай
небес
...
이
시대상의
굴레임
Это
эпоха
голода.
욕망이
또
강을
검게
물들이고
Желание
снова
очерняет
реку.
자신을
꺼내
똑바로
봐
Выходи,
смотри
вперед!
We're
gonna
be
like
밑바닥
말고
Мы
будем
как
...
눈높이
올려봐
높은
곳에
스쿠버
다이브
Погружение
с
аквалангом
высоко
над
уровнем
глаз.
전과는
다른
나의
패러다임
Моя
парадигма
отличается
от
прежней.
다시
찾아
꺼낸
paradise
Снова
Узнай
рай.
그때
난
얼마나
비참했는지
Каким
несчастным
я
был
тогда!
(What's
happening?)
Selfish,
liar
(Что
происходит?)
эгоист,
лгунья.
전보다
무뎌진
감정
Чем
раньше,
уныло
от
эмоций.
아주
깊게
패인
늪에
빠진
다음
А
потом
я
влюбилась
в
него.
How
could
you
want
to
talk
about
the
fail?
Как
ты
мог
хотеть
говорить
о
неудаче?
그러기엔
이르지
않나
Еще
не
слишком
поздно.
Why
you
feel
the
pain?
발가벗은
채
Почему
ты
чувствуешь
боль?
обнаженная.
넌
잔뜩
겁에
질린
새
Испуганная
птица.
아무것도
못한
채
what
ya
sayin'?
Что
ты
говоришь?
바래진
꿈같지만
잊었지만
То
же
самое,
но
уже
поздно.
But
in
fact,
nobody
lost
paradise
Но
на
самом
деле,
никто
не
потерял
рай.
Yeah,
lost
paradise
on
highway
Да,
Потерянный
рай
на
шоссе.
Nobody
can
beat
you
Никто
не
сможет
победить
тебя.
Oh
no,
just
let
'em
wanna
judge
you,
no,
no,
no
О
нет,
просто
позволь
им
судить
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lost
paradise
Потерянный
рай.
Yeah,
lost
paradise,
you
know
that
Да,
Потерянный
рай,
ты
знаешь
это.
너의
버팀이
외침이
돼
give
me
that,
give
me
that
Дай
мне
это,
дай
мне
это.
Nobody
lost
paradise
Никто
не
потерял
рай.
Yeah,
lost
paradise
on
highway
Да,
Потерянный
рай
на
шоссе.
Nobody
can
beat
you
Никто
не
сможет
победить
тебя.
Oh
no,
just
let
'em
wanna
judge
you,
no,
no,
no
О
нет,
просто
позволь
им
судить
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lost
paradise
Потерянный
рай.
Yeah,
lost
paradise,
you
know
that,
oh-oh
yeah
Да,
Потерянный
рай,
ты
знаешь
Это,
О-О
да.
마음은
또다시
한탄해
(탄해)
Мое
сердце
снова
винит
меня.)
내가
날
망친
것
같아
(같아)
Кажется,
я
все
испортил.)
숨쉬기가
답답해
(답해)
Я
не
могу
дышать.)
점점
희미해
사막에
По
пустыням
падаю
в
обморок.
No
mercy
for
myself,
it's
먼지
Никакой
пощады
для
себя,
это
пыль.
옳다고
고집한
게
아니었던
건지
Ты
не
настаивал
на
своей
правоте.
뇌
정지
무뎌진
감정은
Зачем
останавливать
невинные
чувства?
내게
보이는
색을
모두
가져갔지
У
меня
есть
все
цвета,
которые
я
вижу.
혹시
혹시
그런
기분이
들
때마다
eh
Знаешь,
каждый
раз,
когда
ты
так
себя
чувствуешь
...
난
다시
난
나에게
말을
걸지
(what?)
Я
поговорю
со
мной
снова.)
But,
반복된
트라우마
부숴
don't
mind
Но
повторная
травма
не
против.
멈추지
마라
나쁘지
않아
Не
останавливай
меня,
пожалуйста,
не
останавливай.
Ah,
다시
어둠
속에
hidin'
Ах,
прячусь
в
темноте.
I
don't
care
그
위를
밟고
ridin'
Мне
все
равно,
едем.
I
don't
give
a-aw
Я
не
даю
...
But
in
fact,
nobody
lost
paradise
Но
на
самом
деле,
никто
не
потерял
рай.
Yeah,
lost
paradise
on
highway
Да,
Потерянный
рай
на
шоссе.
Lost
paradise,
yeah
Потерянный
рай,
да.
Lost
paradise
Потерянный
рай.
Yeah,
lost
paradise,
you
know
that
Да,
Потерянный
рай,
ты
знаешь
это.
너의
버팀이
외침이
돼
give
me
that,
give
me
that
Дай
мне
это,
дай
мне
это.
Nobody
lost
paradise
Никто
не
потерял
рай.
Yeah,
lost
paradise
on
highway
Да,
Потерянный
рай
на
шоссе.
Nobody
can
beat
you
Никто
не
сможет
победить
тебя.
Oh
no,
just
let
'em
wanna
judge
you,
no,
no,
no
О
нет,
просто
позволь
им
судить
тебя,
нет,
нет,
нет,
нет.
Lost
paradise
Потерянный
рай.
Yeah,
lost
paradise,
you
know
that,
oh-oh
yeah
Да,
Потерянный
рай,
ты
знаешь
Это,
О-О
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hui, nathan, wooseok, キノ, 悠人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.