Текст и перевод песни Pentangle - Sweet Child
You've
been
working
so
hard
all
day
won't
you
take
your
rest
Ты
так
усердно
работал
весь
день,
почему
бы
тебе
не
отдохнуть
You
've
been
driving
my
blues
away
Ты
прогонял
мою
тоску
прочь.
Now
it
is
my
turn
Теперь
моя
очередь
Come
fly
beneath
my
wings
Давай,
лети
под
моими
крыльями
Sweet
child
it
may
not
be
for
long
Милое
дитя,
возможно,
это
ненадолго
Well
I
may
be
a
drinking
hard
Что
ж,
возможно,
я
сильно
пью.
Like
a
fish
not
swim
Как
рыба,
не
умеющая
плавать
And
I
could
be
riding
high
И
я
мог
бы
быть
на
высоте
Like
the
floating
cloud
Как
плывущее
облако
And
if
the
rain
does
fall
И
если
дождь
все-таки
пойдет
Sweet
child
that
would
not
let
you
drown
Милое
дитя,
которое
не
дало
бы
тебе
утонуть
Well,
I
would
not
care
to
see
hunger
in
your
eyes
Что
ж,
мне
бы
не
хотелось
видеть
голод
в
твоих
глазах
I
would
not
care
to
know
Я
бы
не
хотел
знать
Where
your
heart
does
lie
Где
действительно
лежит
твое
сердце
I've
tried
to
trust
my
heart
Я
пытался
доверять
своему
сердцу
But
my
eyes
are
pale
on
me
Но
мои
глаза
бледны
на
мне
Sweet
child
come
to
me
now
Милое
дитя,
иди
ко
мне
сейчас
Let
me
take
your
hand
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
Well
I
do
not
know
you
well
yet
I
tried
so
hard
Ну,
я
еще
не
очень
хорошо
тебя
знаю,
я
так
старался
Through
four
and
twenty
years
Через
двадцать
четыре
года
Sweet
child,
I
still
don't
understand
Милое
дитя,
я
все
еще
не
понимаю
Well,
I've
heard
there
are
great
men
Ну,
я
слышал,
что
есть
великие
люди
Who
could
save
our
souls
Кто
мог
бы
спасти
наши
души
With
kind
and
gentle
hearts
С
добрыми
и
нежными
сердцами
And
love
is
their
goal
И
любовь
- это
их
цель
I
really
want
to
know
Я
действительно
хочу
знать
Sweet
child,
who
could
shoot
them
down
Милое
дитя,
кто
мог
бы
их
сбить
And
I
would
rather
tear
him
down
И
я
бы
предпочел
разорвать
его
на
куски
With
the
sin
in
his
life
С
грехом
в
его
жизни
Who
shots
his
tears
upon
every
mortal
soul
Который
проливает
свои
слезы
на
каждую
смертную
душу
And
I
wonder
does
he
yearn
И
мне
интересно,
тоскует
ли
он
по
Sweet
child,
forget
to
comfort
him
Милое
дитя,
забудь
утешить
его
And
I
once
did
see
a
child,
she
did
sit
and
cry
И
однажды
я
действительно
видел
ребенка,
она
действительно
сидела
и
плакала
Where
has
the
pretty
flower
in
the
darkness
gone?
Куда
делся
прелестный
цветок
во
тьме?
In
the
summer
you
shall
see
Летом
вы
увидите
Sweet
child,
I
guess
it
won't
be
long
Милое
дитя,
я
думаю,
это
ненадолго.
Won't
you
lay
yourself
down
and
rest
Не
хочешь
ли
ты
лечь
и
отдохнуть
Let
your
mind
relax
Позвольте
своему
разуму
расслабиться
And
won't
you
cuddle
into
the
night
И
разве
ты
не
будешь
обниматься
всю
ночь
I
will
guide
your
path
Я
буду
направлять
твой
путь
Well,
I
may
not
be
here
long
Что
ж,
возможно,
я
пробуду
здесь
недолго
'Cause
I
got
a
feeling
to
be
gone
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
я
должен
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Cox, John Renbourn, Danny Thompson, Bert Jansch, Jacqui Mcshee, Pd Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.