Текст и перевод песни Pentatonix - Anchor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
that
you
tell
me
you
want
it
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
что
хочешь
этого
I
can
read
your
mind
and
I'm
not
even
on
it
Я
читаю
твои
мысли,
даже
не
пытаясь
And
now
I
see
it,
feel
it,
clearer
than
the
morning
И
теперь
я
вижу,
чувствую
это
яснее,
чем
утро
If
you're
gonna
go,
then
give
a
warning
Если
ты
собираешься
уйти,
то
хотя
бы
предупреди
I
don't
wanna
be
the
rock
that
holds
down
Я
не
хочу
быть
тем
камнем,
который
тянет
на
дно
This
ship
has
run
on
ground,
oh-oh
Этот
корабль
сел
на
мель,
о-о
And
I'll
be
an
anchor
for
you
И
я
буду
твоим
якорем
But
you're
always
cutting
me
loose
Но
ты
всегда
обрываешь
меня
I'll
be
your
night
watcher
(oh-oh)
Я
буду
твоим
ночным
дозорным
(о-о)
Lighthouse
your
northstar
(oh-oh)
Маяком,
твоей
путеводной
звездой
(о-о)
Your
red
sky
(oh-oh)
Твоим
багряным
закатом
(о-о)
Your
harbor
(oh-oh)
Твоей
гаванью
(о-о)
Your
ocean
(oh-oh)
Твоим
океаном
(о-о)
Your
shipyard
(oh-oh)
Твоей
верфью
(о-о)
Do
you
want
to
sail
with
the
night
when
exploring
(oh-oh)
Хочешь
ли
ты
плыть
ночью,
исследуя
мир?
(о-о)
So
how
can
I
love
you
(oh-oh)
Так
как
же
я
могу
любить
тебя
(о-о)
If
safe
water's
boiled?
Если
безопасная
вода
кипит?
Far
away
when
you
sit
right
by
me
Ты
так
далек,
хотя
сидишь
рядом
со
мной
But
I
remember
when
the
fire
was
blinding
Но
я
помню,
когда
огонь
был
слепящим
And
now
I
see
it,
feel
it,
clearer
than
the
morning
И
теперь
я
вижу,
чувствую
это
яснее,
чем
утро
If
you're
gonna
go,
then
give
a
warning
Если
ты
собираешься
уйти,
то
хотя
бы
предупреди
I
don't
wanna
be
the
one
to
hold
you
down
Я
не
хочу
быть
той,
кто
тебя
удерживает
I'll
always
be
around,
oh-oh
Я
всегда
буду
рядом,
о-о
And
I'll
be
an
anchor
for
you
И
я
буду
твоим
якорем
But
you're
always
cutting
me
loose
Но
ты
всегда
обрываешь
меня
I'll
be
your
night
watcher
(oh-oh)
Я
буду
твоим
ночным
дозорным
(о-о)
Lighthouse
your
northstar
(oh-oh)
Маяком,
твоей
путеводной
звездой
(о-о)
Your
red
sky
(oh-oh)
Твоим
багряным
закатом
(о-о)
Your
harbor
(oh-oh)
Твоей
гаванью
(о-о)
Your
ocean
(oh-oh)
Твоим
океаном
(о-о)
Your
shipyard
(oh-oh)
Твоей
верфью
(о-о)
Do
you
want
to
sail
with
the
night
when
exploring
(oh-oh)
Хочешь
ли
ты
плыть
ночью,
исследуя
мир?
(о-о)
So
how
can
I
love
you
(oh-oh)
Так
как
же
я
могу
любить
тебя
(о-о)
If
safe
water's
boiled?
Если
безопасная
вода
кипит?
You're
out
there
looking
for
the
answers
Ты
ищешь
ответы
где-то
там
I'm
here
just
tryna
be
your
anchor
А
я
здесь,
просто
пытаюсь
быть
твоим
якорем
But
I
will
never
try
to
hold
you
down
Но
я
никогда
не
попытаюсь
удержать
тебя
(Hold
me
down)
(Удержать
меня)
You're
out
there
looking
for
the
answers
Ты
ищешь
ответы
где-то
там
I'm
here
just
tryna
be
your
anchor
А
я
здесь,
просто
пытаюсь
быть
твоим
якорем
But
I
will
never
try
to
hold
you
down
Но
я
никогда
не
попытаюсь
удержать
тебя
(Hold
me
down)
down,
down
(Удержать
меня)
вниз,
вниз
Down,
down,
down,
yeah
Вниз,
вниз,
вниз,
да
And
I'll
be
an
anchor
for
you
И
я
буду
твоим
якорем
But
you're
always
cutting
me
loose
Но
ты
всегда
обрываешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Samuel Shatkin, Maureen Anne Mcdonald, Kevin Oluwole Olusola, Scott Hoying, Kirstin Maldonado, Mitchell Coby Grassi, Matt Sallee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.