Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Myself
Чувствую Себя
Yo
Scotty,
they
ready
Йо,
Скотти,
они
готовы
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
myself
Я
чувствую
себя,
я
чувствую
себя
I'm
feelin'
my,
feelin'
myself
Я
чувствую,
чувствую
себя
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my,
feelin'
my,
feelin'
myself
Я
чувствую
себя,
я
чувствую,
чувствую,
чувствую
себя
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my,
feelin'
myself
Я
чувствую
себя,
я
чувствую,
чувствую
себя
I'm
feelin'
myself,
I'm
feelin'
my
Я
чувствую
себя,
я
чувствую
I'm
with
some
hood
girls
lookin'
back
at
it
Я
с
девчонками
с
района,
оглядываюсь
назад
And
a
good
girl
in
my
tax
bracket
И
с
хорошей
девочкой
в
моей
налоговой
категории
Got
a
black
card
that'll
let
Saks
have
it
У
меня
черная
карта,
которая
позволит
мне
оторваться
в
Saks
These
Chanel
bag's
a
bad
habit
Эти
сумки
Chanel
- плохая
привычка
I-I
do
balls,
Dal
Mavericks,
my
Maybach,
black
matted
Я-я
зажигаю,
как
Далласские
Маверикс,
мой
Maybach,
черный
матовый
Mitch,
never
left
but
I'm
back
at
it,
and
I'm
feelin'
myself,
jack
rabbit
Мич,
никогда
не
уходила,
но
я
вернулась,
и
я
чувствую
себя,
как
заяц-русак
Feelin'
myself,
back
off,
cause
I'm
feelin'
myself,
jack
off
Чувствую
себя,
отвали,
потому
что
я
чувствую
себя,
дрочи
He
be
thinking
about
me
when
he
whacks
off,
wax
on
Wax
off
Он
думает
обо
мне,
когда
дрочит,
натирает,
полирует
National
anthem,
hats
off,
then
I
curve
that
Daddy,
like
a
bad
toss
Национальный
гимн,
шляпы
долой,
а
потом
я
бросаю
этого
папочку,
как
неудачный
пас
Lemme
get
a
number
two,
with
some
Mac
sauce
Дайте
мне
номер
два,
с
соусом
Мак
On
The
Run
Tour,
with
my
mask
off
В
туре
"On
The
Run",
без
маски
Changed
the
game
with
that
digital
drop
Изменила
игру
с
этим
цифровым
релизом
Know
where
you
was
when
that
digital
popped
Знаю,
где
ты
был,
когда
этот
цифровой
релиз
взорвался
I
stopped
the
world
Я
остановила
мир
Male
or
female,
it
make
no
difference
Мужчина
или
женщина,
без
разницы
I
stop
the
world,
world
stop...
Я
останавливаю
мир,
мир
остановись...
Kitty
on
fleek,
pretty
on
fleek
Киска
на
высоте,
красотка
на
высоте
Pretty
gang,
always
keep
them
Daddies
on
geek
Красивая
банда,
всегда
держим
папочек
на
крючке
Ridin'
through
Texas,
feed
him
for
his
breakfast
Катаюсь
по
Техасу,
кормлю
его
на
завтрак
Everytime
I
whip
it,
I
be
talkin'
so
reckless
Каждый
раз,
когда
я
завожусь,
я
говорю
так
безрассудно
He
said
"Damn
Mitchie
you
tight,"
I
say
"Yeah
Daddy
you
right"
Он
сказал:
"Черт,
Митчи,
ты
крутая",
я
говорю:
"Да,
папочка,
ты
прав"
He
said
"Damn,
bae,
you
so
little,
but
you
be
really
using
those
pipes"
Он
сказал:
"Черт,
детка,
ты
такая
маленькая,
но
ты
действительно
умеешь
пользоваться
этими
трубами"
I
said
"Yes
Daddy
I
do,
but
I
got
brain
like
NYU"
Я
сказала:
"Да,
папочка,
умею,
но
у
меня
мозги,
как
у
выпускника
NYU"
I
said
"Teach
me,
Daddy,
teach
me.
All
this
learnin'
here
is
by
you
Я
сказала:
"Научи
меня,
папочка,
научи
меня.
Всему
этому
я
учусь
у
тебя"
Cookin'
up
that
base,
lookin'
like
a
kilo
Готовлю
этот
бас,
выглядит
как
килограмм
He
just
wanna
taste,
biggin'
up
my
ego
Он
просто
хочет
попробовать,
раздувает
мое
эго
(Ego,
ego,
ego,
ego,
ego,
ego,
ego,
ego)
(Эго,
эго,
эго,
эго,
эго,
эго,
эго,
эго)
Bitches
ain't
got
punchlines
or
flow
У
сучек
нет
панчлайнов
или
флоу
I
have
both
and
an
empire
also
У
меня
есть
и
то,
и
другое,
а
также
империя
Let
that
ho
ho,
let
that
ho
know
--
he
in
love
with
that
coco
Пусть
эта
шлюха,
пусть
эта
шлюха
знает
- он
влюблен
в
эту
коко
Why
these
bitches
don't
never
be
learnin'
Почему
эти
сучки
никогда
не
учатся
You
bitches
will
never
get
what
I
be
earnin'
Вы,
сучки,
никогда
не
получите
то,
что
я
зарабатываю
I'm
still
gettin'
plaques,
from
my
records
that's
urban
Я
все
еще
получаю
награды
за
мои
городские
записи
Ain't
gotta
rely
on
top
40,
I
am
a
Rap
legend
Мне
не
нужно
полагаться
на
топ-40,
я
- легенда
рэпа
Just
go
ask
the
Kings
of
Rap,
who
is
the
Queen
and
things
of
that
Просто
спросите
Королей
рэпа,
кто
такая
Королева
и
все
такое
NatureLook
at
my
finger,
that
is
a
glacier,
hits
like
a
laser
Посмотри
на
мой
палец,
это
ледник,
бьет
как
лазер
Drippin'
on
that
work,
trippin'
off
that
perc
Капает
на
эту
работу,
торчу
от
перкоцета
Flippin'
up
my
skirt
and
I
be
whippin'
all
that
work
Задираю
юбку,
и
я
взбиваю
всю
эту
работу
Takin'
trips
with
all
them
ki's,
car
keys
got
B's
Совершаю
поездки
со
всеми
этими
килограммами,
на
ключах
от
машины
есть
буквы
"B"
Stingin'
with
the
Queen
Bey
and
we
be
whippin'
all
that
D
Жгу
с
Королевой
Би,
и
мы
взбиваем
весь
этот
кайф
Cause
we
dope
girls
we
flawless,
we
the
poster
girls
for
all
this
Потому
что
мы
крутые
девчонки,
мы
безупречны,
мы
- девушки
с
обложки
для
всего
этого
We
run
around
with
them
ballers,
only
real
Daddies
in
my
call
list
Мы
тусуемся
с
этими
крутыми
парнями,
только
настоящие
папочки
в
моем
списке
контактов
I'm
the
big
kahuna,
go
let
them
whores
know
Я
большая
шишка,
пусть
эти
шлюхи
знают
Just
on
this
song
alone,
Mitch
is
on
her
fourth
flow
Только
на
этой
песне
Митч
использует
свой
четвертый
флоу
You
like
it
don't
you
Snitches!
Тебе
нравится,
не
так
ли,
стукачи!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.