Pentatonix feat. HIKAKIN & SEIKIN - Last Christmas (feat. HIKAKIN & SEIKIN) - перевод текста песни на немецкий

Last Christmas (feat. HIKAKIN & SEIKIN) - Pentatonix , HIKAKIN & SEIKIN перевод на немецкий




Last Christmas (feat. HIKAKIN & SEIKIN)
Letztes Weihnachten (feat. HIKAKIN & SEIKIN)
Da da-da, da da-da-da (Gave you my heart)
Da da-da, da da-da-da (Gab dir mein Herz)
Da da-da, da da-da-da (Gave it away)
Da da-da, da da-da-da (Gab es weg)
Da da-da, da da-da-da (Save me from tears)
Da da-da, da da-da-da (Rette mich vor Tränen)
Woah (Gave it, oh)
Woah (Gab es, oh)
Last Christmas
Letztes Weihnachten
I gave you my heart (Gave you my heart)
Ich gab dir mein Herz (Gab dir mein Herz)
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (Gave it away)
Gabst du es weg (Gabst es weg)
This year, to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten
I'll give it to someone special (Gave it away)
Gebe ich es jemand Besonderem (Gab es weg)
Last Christmas
Letztes Weihnachten
I gave you my heart (Gave you my heart)
Ich gab dir mein Herz (Gab dir mein Herz)
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (You gave it away)
Gabst du es weg (Du gabst es weg)
This year, to save me from tears (This year)
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten (Dieses Jahr)
I'll give it to someone special (Gave it away)
Gebe ich es jemand Besonderem (Gab es weg)
Once bitten and twice shy (Shy)
Einmal gebissen und doppelt scheu (Scheu)
I keep my distance but you still catch my eye
Ich halte Abstand, doch du fällst mir immer noch auf
Tell me baby, do you recognize me?
Sag mir Baby, erkennst du mich?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Nun, es ist ein Jahr her, das überrascht mich nicht
Merry Christmas
Frohe Weihnachten
I wrapped it up and sent it
Ich packte es ein und schickte es
With a note saying "I love you" (I love you)
Mit einer Notiz "Ich liebe dich" (Ich liebe dich)
I meant it (Woah-oh-oh-oh)
Ich meinte es ernst (Woah-oh-oh-oh)
Now I know what a fool I've been (What a fool)
Jetzt weiß ich, was für ein Narr ich war (Was für ein Narr)
But if you kissed me now, I bet you'd fool me again (Fool me again)
Aber wenn du mich jetzt küssen würdest, wette ich, du würdest mich wieder täuschen (Mich wieder täuschen)
Last Christmas (Woah-oh-oh)
Letztes Weihnachten (Woah-oh-oh)
I gave you my heart (I gave you my heart)
Ich gab dir mein Herz (Ich gab dir mein Herz)
But the very next day (Woah-oh-oh, oh)
Doch gleich am nächsten Tag (Woah-oh-oh, oh)
You gave it away (Gave it away)
Gabst du es weg (Gabst es weg)
This year, to save me from tears (This year, from)
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten (Dieses Jahr, vor)
I'll give it to someone special (Woah-oh, Oh-oh-oh)
Gebe ich es jemand Besonderem (Woah-oh, Oh-oh-oh)
Last Christmas (Oh ooh I)
Letztes Weihnachten (Oh ooh ich)
I gave you my heart (I, I gave you my heart)
Ich gab dir mein Herz (Ich, ich gab dir mein Herz)
But the very next day (Very next day)
Doch gleich am nächsten Tag (Gleich am nächsten Tag)
You gave it away (You gave it away)
Gabst du es weg (Du gabst es weg)
This year, to save me from tears (This year, woah-oh-oh)
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten (Dieses Jahr, woah-oh-oh)
I'll give it to someone special (Special)
Gebe ich es jemand Besonderem (Besonderem)
A crowded room, friends with tired eyes
Ein voller Raum, Freunde mit müden Augen
I'm hiding from you and your soul of ice
Ich verstecke mich vor dir und deiner Seele aus Eis
My God, I thought you were someone to rely on
Mein Gott, ich dachte, du wärst jemand, auf den man sich verlassen kann
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Ich? Ich schätze, ich war nur eine Schulter zum Ausweinen
A face on a lover with a fire in his heart
Das Gesicht eines Liebenden mit Feuer im Herzen
A man undercover, but you tore me apart (Tore me apart)
Ein Mann undercover, aber du hast mich zerrissen (Mich zerrissen)
Oh, oh now I've found a real love (Ooh, I've found a real love)
Oh, oh jetzt habe ich eine echte Liebe gefunden (Ooh, ich habe eine echte Liebe gefunden)
You'll never fool me again
Du wirst mich nie wieder täuschen
Ah
Ah
Da-da (Do it, do it)
Da-da (Tu es, tu es)
Ah (Yeah you, do it, yeah you do)
Ah (Ja du, tu es, ja du tust es)
Ah, ah, ah (I'll give it away)
Ah, ah, ah (Ich gebe es weg)
Last Christmas (Woah)
Letztes Weihnachten (Woah)
I gave you my heart (Gave you my heart)
Ich gab dir mein Herz (Gab dir mein Herz)
But the very next day
Doch gleich am nächsten Tag
You gave it away (Gave it away)
Gabst du es weg (Gabst es weg)
This year, to save me from tears (This year, to save me from tears)
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten (Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten)
I'll give it to someone special (I'll give it to someone, to someone)
Gebe ich es jemand Besonderem (Ich gebe es jemandem, jemandem)
Woah-oh-oh ooh woah-oh-oh, woah
Woah-oh-oh ooh woah-oh-oh, woah
Are you special?
Bist du besonders?
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
I'll give it to someone
Ich gebe es jemandem
Give it to someone special
Gebe es jemand Besonderem





Авторы: George Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.