Текст и перевод песни Pentagono - Se Mova
A
vida
toda
vou
a
procurar
My
whole
life
I've
been
searching
Então
se
mova
pr'um
bom
lugar
So
move
yourself
to
a
good
place
Antes
que
chova
do
teu
olhar
Before
it
rains
from
your
eyes
A
vida
toda
vou
a
procurar
My
whole
life
I've
been
searching
Um
sorriso
foi
perdido
e
é
preciso
achar
A
smile
was
lost
and
I
need
to
find
it
Do
teu
olhar
nunca
mais
vai
chover
It
will
never
rain
from
your
eyes
again
E
o
seu
sorriso
eu
não
vou
mais
vou
perder
And
your
smile
I
will
no
longer
lose
De
forma
alguma
força
nenhuma
vai
me
derrubar
No
way,
no
force
will
bring
me
down
Que
eu
tô
com
Jah
Cause
I'm
with
Jah
Tô
protegido
em
qualquer
lugar
que
eu
vá
I'm
protected
wherever
I
go
Viajar
na
brisa
do
mar
Traveling
on
the
sea
breeze
Envolvido
na
energia
pura
que
me
faz
cantar
Wrapped
in
the
pure
energy
that
makes
me
sing
Então
se
mova
ou
se
comova
com
a
minha
história
So
move
yourself
or
be
moved
by
my
story
Momentos
vividos
guardados
na
minha
memória
Moments
lived,
stored
in
my
memory
Que
guarda
o
que
é
bom,
deleta
o
que
não
presta
That
keeps
what
is
good,
deletes
what
is
worthless
Zé
povinho
que
hoje
em
dia
me
detesta
Zé
Povinho
who
hates
me
these
days
Só
porque
eu
tô
aqui
e
ele
não
Just
because
I'm
here
and
he's
not
Pé
de
breque,
não
sabe
a
verdade
da
situação
A
stick
in
the
mud,
he
doesn't
know
the
truth
of
the
situation
Mas
aí
eu
não
vou
cair,
vai
te
que
me
aplaudir
But
I
won't
fall,
you'll
have
to
applaud
me
E
nem
vem
desmerecer
o
pouco
que
eu
consegui
And
don't
even
come
to
belittle
the
little
I've
achieved
Porque
geral
bota
a
mão
pra
cima
quando
o
time
chega
Because
everyone
puts
their
hands
up
when
the
team
arrives
Semblante
sem
Chandon
só
um
fino
e
duas
breja
A
face
without
Chandon,
just
a
fino
and
two
beers
Se
constrói
com
humildade
um
bom
lugar
A
good
place
is
built
with
humility
Traz
dignidade
e
a
vontade
de
querer
chegar
It
brings
dignity
and
the
desire
to
want
to
get
there
A
algum
lugar
que
possa
estar
aí
pra
conquistar
To
someplace
that
might
be
out
there
to
conquer
Passe
a
entender
que
o
processo
se
equivale
o
resultado
Understand
that
the
process
is
equivalent
to
the
result
O
inverso
não
é
mais
do
que
vem
sendo
cobrado
The
reverse
is
nothing
more
than
what
is
being
charged
A
vida
toda,
toda
a
esperança
no
limite,
convite
pra
tristeza
All
my
life,
all
hope
on
edge,
an
invitation
to
sadness
A
cada
incerteza,
os
dias
que
persiste
existe
muito
mais
beleza
With
every
uncertainty,
the
days
that
persist,
there
is
much
more
beauty
Se
a
fé
reside
onde
menos
se
espera
verá
que
dá
If
faith
resides
where
you
least
expect
it,
you'll
see
that
it
does
Motivo
pro
sorriso
de
uma
nova
era
e
já
era
Reason
for
the
smile
of
a
new
era,
and
it
already
was
E
na
verdade
mesmo
pudera
ter
And
actually,
I
wish
it
could
have
Porque
espera
pra
favela
sem
mesmo
oferecer
Because
wait
for
the
favela
without
even
offering
Então
se
mova
pr'um
bom
lugar
So
move
yourself
to
a
good
place
Antes
que
chova
do
teu
olhar
Before
it
rains
from
your
eyes
A
vida
toda
vou
a
procurar
My
whole
life
I've
been
searching
Um
sorriso
foi
perdido
e
é
preciso
achar
A
smile
was
lost
and
I
need
to
find
it
Vou
procurar
no
além
o
que
ninguém
pode
me
dar
I'll
search
in
the
afterlife
for
what
no
one
can
give
me
Encontrar
o
meu
destino
na
estrela
rei
Find
my
destiny
in
the
king
star
Sem
perder
o
meu
sorriso
por
ninguém
Without
losing
my
smile
for
anyone
Movendo
para
se
encontrar
Moving
to
find
myself
E
saiba
que
você
não
irá
me
achar
And
know
that
you
won't
find
me
Em
outro
olhar,
em
outro
lugar
In
another
gaze,
in
another
place
Porque
sempre
estive
aqui
não
precisava
procurar
Because
I
was
always
here,
you
didn't
need
to
search
O
sorriso
foi
perdido
mas
sou
eu
que
vou
achar
The
smile
was
lost
but
I'm
the
one
who
will
find
it
O
destino
mostrará
o
futuro,
luz
no
fim
do
túnel
Destiny
will
show
the
future,
light
at
the
end
of
the
tunnel
É
o
portal
pro
mundo
puro,
saia
do
escuro
It's
the
portal
to
the
pure
world,
get
out
of
the
dark
E
brilhe
como
vagalume,
pisque
radiando
luz
correndo
com
Jesus
And
shine
like
a
firefly,
blink
radiating
light
running
with
Jesus
Com
o
Pégaso
no
céu
azul
voando
atrás
do
sonho
With
Pegasus
in
the
blue
sky
flying
after
the
dream
Você
está
risonho
e
não
fica
tristonho
como
blusa
sem
capus
You
are
smiling
and
not
sad
like
a
shirt
without
a
hood
Nesse
dia
frio
e
chuviscando
On
this
cold
and
drizzling
day
Eu
vi
a
criança
que
perdeu
o
sorriso
e
fico
pensando
se
fosse
comigo
I
saw
the
child
who
lost
his
smile
and
I
wonder
if
it
were
me
O
que
vai
restar
se
eu
não
lutar
pelo
meu
filho
What
will
be
left
if
I
don't
fight
for
my
son
Mais
um
no
farol,
com
fome
sem
abrigo
One
more
at
the
traffic
light,
hungry
and
homeless
Como
vários
que
se
encontra
culpa
de
quem
não
lutou
Like
many
who
find
the
fault
of
those
who
didn't
fight
O
povo
paga
a
conta
que
o
político
gastou
The
people
pay
the
bill
that
the
politician
spent
Se
não
é
isso
que
se
quer,
então
se
mova
If
that's
not
what
you
want,
then
move
Me
manter
de
pé
antes
que
chova
Keep
me
standing
before
it
rains
Na
rua,
na
mente,
na
pele,
na
beira
raiz
do
amor
On
the
street,
in
the
mind,
on
the
skin,
on
the
edge
of
the
root
of
love
Que
chegou
pra
ir
achar
na
ruas
nos
ares
de
vários
lugar
que
vou
That
came
to
go
find
in
the
streets
in
the
air
of
several
places
that
I
will
go
Alguma
coisa
que
me
dê
motivo
pra
cantar
Something
that
gives
me
a
reason
to
sing
E
tire
todo
o
mal
e
a
raiz
da
minha
dor
And
take
away
all
the
evil
and
the
root
of
my
pain
A
tranquilidade
tem
que
permanecer
Tranquility
must
remain
Mesmo
que
o
problema
na
sua
frente
passar
Even
if
the
problem
passes
before
your
eyes
A
sociedade
nem
dá
boi
pra
você
Society
doesn't
even
give
you
an
ox
E
esse
seu
sorriso
você
tem
que
buscar
And
this
smile
of
yours
you
have
to
find
Então
se
mova
pr'um
bom
lugar
So
move
yourself
to
a
good
place
Antes
que
chova
do
teu
olhar
Before
it
rains
from
your
eyes
A
vida
toda
vou
a
procurar
My
whole
life
I've
been
searching
Um
sorriso
foi
perdido
e
é
preciso
achar
A
smile
was
lost
and
I
need
to
find
it
Então
se
mova
pr'um
bom
lugar
So
move
yourself
to
a
good
place
Antes
que
chova
do
teu
olhar
Before
it
rains
from
your
eyes
A
vida
toda
vou
a
procurar
My
whole
life
I've
been
searching
Um
sorriso
foi
perdido
e
é
preciso
achar
A
smile
was
lost
and
I
need
to
find
it
Então
se
mova...
So
move
yourself...
Antes
que
chova...
Before
it
rains...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pentagono
Альбом
Natural
дата релиза
01-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.