Penyair - I Don't Know - перевод текста песни на английский

I Don't Know - Penyairперевод на английский




I Don't Know
I Don't Know
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
LeadSound
LeadSound
Penyair
Penyair
Konar
Konar
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
Categoría
Category
La Ley Del Todo
The Law of Everything
Podridos todos
All rotten
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
Suena
Sounds
Mm
Mm
Antes de clases me volé
Before class, I skipped out
A lo que me enseñé de peque fue de ver lo que pasa en el andén
What I learned as a kid was to see what happens on the platform
Tratando de aprender lo que es bien
Trying to learn what's right
A como diferencio quién es quién
How I differentiate who's who
En épocas pasadas, mi vivencia
In past times, my experience
Con ley de vehemencia termina en coalición
With the law of vehemence, ends in coalition
Tratando de nadar como el que aprende natación
Trying to swim like someone learning how to swim
O que por una pierna se la muerda un tiburón
Or getting a leg bitten by a shark
Ahora pudrición se me nota
Now the rot shows on me
Otro caminante que refleja el alma rota
Another traveler reflecting a broken soul
Lágrimas que brotan
Tears that well up
Por eso muy poco a mi me azota
That's why very little affects me
Lo bueno que la mierda ya me sepa a compota
Good thing shit already tastes like compote to me
A mi simple nota, de lejos se nota
To my simple note, it's obvious from afar
Que encajar con la gente me interesa muy poco
That fitting in with people interests me very little
Otro que esta picoteado y me quiere sonar los mocos
Another one who's pecked at and wants to pick my nose
Si es que yo manejo mientras que se echan un foco
Yeah, I'm driving while they light up a joint
Y con la cabeza al revés, estremecida vez
And with my head upside down, another shaky time
Si ya ves de la shit más oes
Yeah, you see, more of the same old shit
La pata logré sacar
I managed to pull my leg out
Jalando como un pitbull que le cogen el collar
Pulling like a pitbull whose collar is being grabbed
Por eso me perdona mi manera singular de hablar
So forgive my unique way of speaking
De vestir mal, masticar y de actuar
Of dressing badly, chewing, and acting
No estoy certificado pero soy profesional
I'm not certified but I'm a professional
Sin tener ningún diploma ni libre militar
Without having any diploma or military ID
I don't know
I don't know, girl
Si no te gusta todo right, ya nos veremos después
If you don't like it, alright, we'll see each other later
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
Yeah, estés actuando, asomado aquí otra vez
Yeah, you're acting up, showing up here again
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
De a ver si en esta si la ves, si la ves, si la ves
Let's see if you get it this time, if you see it, if you see it
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Conozco un abogado que violó a una niña, pana
I know a lawyer who raped a girl, man
Pero no se ha caído a cana
But he hasn't gone to jail
Resulta y acontece, la justicia nunca gana
It turns out, justice never wins
Pues la ley solamente son pa' los que son de ruana
Because the law is only for those who are well-off
Así que perdona como una persona con el mundo así es que razona
So forgive how a person reasons with the world like this
No se dimensiona, por eso no impresiona si lo inventas
It's not dimensioned, that's why it doesn't impress if you invent it
Ya sea desde Patio o de la 170
Whether it's from Patio or 170
Ya sea 2000 o venga de los 90s
Whether it's 2000 or comes from the 90s
Sea del rojo, del azul o del magenta
Whether it's red, blue, or magenta
Por mi la plata no creo que amor ni sienta
I don't think money feels love
Por eso mi familia es lo que el Penya representa
That's why my family is what Penyair represents
Una pequeña distorsión son mucho lo que falte pa' que tape mi visión
A small distortion is a lot missing to cover my vision
Ya que bajo la opresión
Since under oppression
Saqué buena calificación
I got good grades
Por eso ya no hay pena en los actos eróticos
That's why there's no shame in erotic acts anymore
Comprador compulsivo de condones con probióticos
A compulsive buyer of condoms with probiotics
Yo normalizo todo lo que sea exótico
I normalize everything exotic
Como mascar el ajo si necesito antibiótico, right
Like chewing garlic if I need an antibiotic, right
Si no te gusta todo right, ya nos veremos después
If you don't like it, alright, we'll see each other later
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
Yeah, estés actuando, asomado aquí otra vez
Yeah, you're acting up, showing up here again
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
De a ver si en esta si la ves, si la ves, si la ves
Let's see if you get it this time, if you see it, if you see it
I don't know, I don't know
I don't know, I don't know, girl
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Ácaros
Mites
LeadSound
LeadSound
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Bye, bye, bye
Penyair
Penyair
Rap del espíritu
Rap of the spirit
La Ley Del Todo
The Law of Everything
Todos podridos antes de morir
All rotten before dying
Todos podridos antes de morir
All rotten before dying
Rap para el mundo
Rap for the world





Авторы: Jose Colmenares Pineda, Camilo Andres Rojas Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.