Penyair - El Precio del Valor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Penyair - El Precio del Valor




El Precio del Valor
The Price of Courage
Tercer milenio
Third millennium
Cirujano
Surgeon
No hay forma de que yo pare
There's no way I'm stopping
Que si hay sudor y lágrimas
If there's sweat and tears
También hacen parte
They're also a part of it
Y aunque la luna cae
And even though the moon falls
Ya no creo que me tumbe
I don't think it'll knock me down anymore
Por eso es que el precio vale
That's why the price is worth it
Y que el precio vale, vale, uhm
And that the price is worth it, worth it, uhm
Cuando ya tenga dinero y consiga lana
When I have money and get the dough
Tendré los cuervos hambrientos volando encima
I'll have hungry crows flying above
Cuida tu imperio y no lo presumas
Take care of your empire and don't show it off
Y si te atacan sé, Moctezuma
And if they attack you, be like Moctezuma
Yo me los como, cómo los moco
I'll eat them up, like boogers
Sin hueler coco o hueler poco
Without smelling coconut or smelling a little
Son pocoyos canalla
They're just parrots, scoundrels
Espero paso fino
I take careful steps
somos amigos
If we're friends, yes
O si no les toca duro conmigo
Or if not, they'll have a hard time with me
Si se voltean se verá locas
If they turn around they'll look crazy
La plata va en segundo plano
Money takes a back seat
Cuando es genuino
When it's genuine
Hambre tenía y el rap primo
I was hungry and rap was my cousin
Y ahora cuando grabamos
And now when we record
Comemos Jeno's
We eat Jeno's
que no tienen los mismos genes
I know they don't have the same genes
Solo vació no hay quien los llene
Just emptiness, no one can fill them
No hay quien los llene
No one can fill them
Ahora que saben que el precio vale
Now that they know the price is worth it
Acá conmigo y allá con quienes
Here with me and there with whoever
No hay forma de que yo pare
There's no way I'm stopping
Que si hay sudor y lágrimas
If there's sweat and tears
También hacen parte
They're also a part of it
Y aunque la luna cae
And even though the moon falls
Ya no creo que me tumbe
I don't think it'll knock me down anymore
Por eso es que el precio vale
That's why the price is worth it
Y que el precio vale, vale
And that the price is worth it, worth it
El que no trota ya está en el tope
The one who doesn't hustle is already at the top
Lo dejo frito y tostado al otro
I leave the other one fried and toasted
Como un totopo pop
Like a Tostitos chip
Ciento 9 calles desde tabogo
One hundred and nine streets from Tabogo
Y una de muchas que no está en Google
And one of many that's not on Google
Casi no camino sin mirar pleno
I barely walk without looking around fully
Porque pa'que, pa'que me pasen penas
Because why, why should I go through trouble
Pa'que me paguen peye
So they can pay me poorly
Pa'que me pongan pan
So they can give me bread
Hay que esperar propinas
You have to wait for tips
Esperen de gratis lo que luche
Expect for free what I fought for
Porque con likes no se compra leche
Because likes don't buy milk
Hecho poco a poco y saliendo del hueco
Made little by little and getting out of the hole
Esquivando los ciegos y callando muecos
Dodging the blind and silencing the mute
No basta los dones que tiene la palabra
The gifts of words aren't enough
Si no hay los cojones que detrás la respalda, ah
If there aren't the balls to back them up, ah
Ha sido tiempo con la chamba y él jale
It's been a while with the hustle and the grind
Cómo pa'que otro venga y diga que no vale
For someone else to come and say it's worthless
No hay forma de que yo pare
There's no way I'm stopping
Que si hay sudor y lágrimas
If there's sweat and tears
También hacen parte
They're also a part of it
Y aunque la luna cae
And even though the moon falls
Ya no creo que me tumbe
I don't think it'll knock me down anymore
Por eso es que el precio vale
That's why the price is worth it
Y que el precio vale, vale
And that the price is worth it, worth it





Авторы: Angel Esteban Resendez Pilar, Jose David Colmenares Pineda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.