Текст и перевод песни Penyair - Maldito Siglo XXI
Maldito Siglo XXI
Проклятый 21-й век
La
muerte
siempre
llega
cuando
uno
menos
lo
espera
Смерть
всегда
приходит,
когда
ее
меньше
всего
ждешь
Y
por
qué
no
descartar
que
está
misma
noche
muera
И
почему
бы
не
исключить,
что
этой
же
ночью
я
умру
Si
en
un
momento
estás
tomando
un
trago
con
tu
nena
Если
в
один
момент
ты
выпиваешь
с
красоткой
Y
en
el
otro
apunta
un
Saya'
buscando
mujer
ajena
А
в
другой
нацеливаешь
"Сайгу"
на
чужих
женщин
Y
siglo
XXI,
guerra
de
vanidad
y
hombría
О,
21-й
век,
война
тщеславия
и
мужественности
Que
hace
que
la
gente
actúe
como
micos
todavía,
y
Которая
заставляет
людей
вести
себя
как
обезьяны,
и
Yo
por
lo
mismo
tanto
descarto
las
tonterías
Я
поэтому
так
пренебрежительно
отношусь
к
глупостям
Y
para
adquirir
más
ego
no
invierto
mi
valentía,
y
И
чтобы
приобрести
больше
эго,
я
не
растрачиваю
свою
храбрость,
и
Dígame
socio,
¿usted
por
quién
daría
la
vida?
Скажи
мне,
приятель,
за
кого
ты
отдал
бы
свою
жизнь?
Pero
antes
si
esa
persona
también
por
usted
lo
haría
Но
прежде,
сделает
ли
этот
человек
то
же
самое
для
тебя?
Casi
toda
la
gente
actúa
siempre
enceguecida
Большинство
людей
всегда
действуют
вслепую
Y
la
culpa
no
es
de
ellos,
es
la
sociedad
podrida
И
вина
не
в
них,
виновато
прогнившее
общество
Cada
que
avanzan
las
cosas
están
peor
С
каждым
разом
все
становится
хуже
Distracciones
materiales
han
cumplido
su
labor
Отвлекающие
материальные
вещи
выполнили
свою
работу
Y
el
que
quiera
novia
en
Suiza
métase
a
un
computador
И
тот,
кто
хочет
подружку
в
Швейцарии,
пусть
ныряет
в
компьютер
Es
por
eso
que
es
tampoco
lo
que
hoy
en
día
es
el
amor
Вот
почему
сегодня
любовь
- это
совсем
не
то,
что
она
была
раньше
Y
sí,
para
aprender
es
a
tiestazos
И
да,
учиться
приходится
на
своих
шишках
Y
el
que
quiera
caminar
se
va
a
caer
al
primer
paso
А
тот,
кто
захочет
идти,
споткнется
на
первом
же
шаге
Y
aunque
lo
sepan
lacras
que
viven
de
los
bagazos
И
хотя
негодяи,
живущие
на
подачках,
это
знают
También
saben
que
la
vida
les
espera
un
buen
coñazo
Они
также
знают,
что
в
жизни
их
ждет
хорошенькая
затрещина
Al
caso,
la
gente
no
se
educa
por
la
escuela
Кстати,
люди
не
получают
образования
в
школе
Y
no
se
aprende
a
montar
tabla,
si
no
se
aguantan
las
pelas
И
не
научатся
стоять
на
доске,
если
не
выдержат
побоев
Ya
no
pueden
criar
un
hijo,
ni
porque
sean
gomelas
Они
больше
не
могут
воспитать
ребенка,
даже
будучи
богатыми
Si
mi
abuela
desde
un
rancho
que
crío
a
8 a
punta
de
agua
panela
Если
моя
бабушка
смогла
вырастить
восьмерых
детей
в
лачуге
на
воде
с
патокой
Y
duela
a
quién
le
duela
el
mundo
va
pa'
atrás
Как
ни
прискорбно
это
признавать,
мир
идет
вспять
Y
un
hijo
que
muere
en
guerra
no
revive
con
la
paz
А
сын,
погибший
на
войне,
не
оживет
с
миром
Si
no
sabes
pa'
dónde
vas
Если
ты
не
знаешь,
куда
идешь
Pregúntate
cuánto
tienes
y
mírate
dónde
estás
Спроси
себя,
сколько
у
тебя
есть
и
посмотри,
где
ты
сейчас
Y
sí,
después
que
el
tiempo
pasará
y
te
pesará
la
cabeza
И
да,
со
временем
ты
пожалеешь
о
содеянном,
и
голова
твоя
будет
тяжела
Y
como
niño
caerás
intentando
alzar
la
pesa
И
как
ребенок,
ты
упадешь,
пытаясь
поднять
вес
Al
fin,
así
es
como
se
progresa
Вот
так
и
достигается
прогресс
Y
siempre
toca
comer
mierda
pa
que
te
paguen
con
fresas
И
всегда
приходится
терпеть
неудачи,
чтобы
тебя
отблагодарили
чем-нибудь
сладким
Si
es
que
te
estresa,
piensa
en
cuántos
no
pueden
ni
hablar
Если
тебя
это
напрягает,
подумай
о
тех,
кто
даже
говорить
не
может
Aunque
ni
ganas
les
da
por
su
gran
dolencia
Хотя
у
них
нет
на
это
ни
сил,
ни
желания
из-за
их
великой
болезни
Mucha
indolencia
por
tu
parte
al
reclamar
С
твоей
стороны
очень
бессердечно
жаловаться
Por
comida
que
pa
un
niño
en
Siria,
sería
un
manjar
На
еду,
которая
для
ребенка
в
Сирии
была
бы
деликатесом
A
ver
si
es
que
le
echas
porra
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
поднять
руку
Y
dejas
la
actitud
de
que
todo
es
tú,
y
eso
te
lo
ahorras
И
перестанешь
думать,
что
все
твое,
и
это
тебя
не
касается
Nos
tratan
como
zorras
con
preferencias
Нас
используют
как
проституток,
в
зависимости
от
чьих-то
прихотей
Política
y
religión
solo
son
más
diferencias
Политика
и
религия
- всего
лишь
еще
больше
различий
Y
a
ciencia
cierta,
muerta
está
toda
la
población
И
по
правде
говоря,
все
население
мертво
Que
se
cree
astuta,
pero
es
re
bruta
Которое
считает
себя
умным,
но
на
самом
деле
глупо
Disfruta
del
amor,
la
paciencia
y
el
ayuno
Наслаждайся
любовью,
терпением
и
постом
Y
si
alguien
está
conmigo,
qué
alce
la
mano
alguno
И
если
кто-то
со
мной
согласен,
пусть
поднимет
руку
Maldito
siglo
XXI
Проклятый
21-й
век
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Báscula
дата релиза
22-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.