Penyair - Máscaras - перевод текста песни на английский

Máscaras - Penyairперевод на английский




Máscaras
Masks
Anécdotas de cartón
Cardboard anecdotes
Smoke Weed en la pista
Smoke Weed on the track
Penyair
Penyair
Rap del espíritu
Rap of the spirit
Yo por mi madre, juradito, que a dónde yo me he metido siempre llevo la energía
I swear on my mother, wherever I go, I always bring the energy, girl
Pero no quiere decir que a cualquiera le sonría
But it doesn't mean I smile at everyone
Porque yo que todos no llevan la misma mía (ah)
Because I know not everyone carries the same energy as me (ah)
Ir para el trabajo con la cara de ponqué
Going to work with a poker face
Sonreírle a alguien aunque no tenga un por qué
Smiling at someone even if there's no reason
Pa que mi familia desayune con pancakes
So my family can have pancakes for breakfast
Y si no que me pregunten y les diga "no hay con qué"
And if not, they can ask me and I'll say "there's nothing I can do"
He visto amores verdaderos en la olla
I've seen true love in the hood
Y parejas con plata, pero que solo follan
And rich couples who only fuck
He visto gente que parece que no apoya
I've seen people who seem to not support
Pero un rapero no lo hace que tenga joyas
But a rapper doesn't make it just by having jewelry
He visto cómo la presión hace que la gente forme
I've seen how pressure makes people make
Decisiones que hacen que todo su ser se torne
Decisions that turn their whole being
Malo y en la mente termina siendo un desorden
Bad, and it ends up being a mess in their mind
Como el que ataca por la espalda y dice ser un hombre, eh
Like the one who attacks from behind and calls himself a man, huh
Y tiene que ponerse máscaras, ah
And they have to wear masks, ah
Pues su mentira le da pena, ah
Because their lies shame them, ah
Por eso es que el coro suena, suena
That's why the chorus sounds, sounds
Suena
Sounds
Máscaras tapan la claridad
Masks cover the clarity
Rostros con pena se tapan
Faces with shame are covered
Y de su ser se escapan, negro
And they escape from their being, girl
Máscaras tapan la claridad
Masks cover the clarity
Rostros con pena se tapan
Faces with shame are covered
Y de su ser se escapan, negro
And they escape from their being, girl
En este mundo usted puede conseguir lo que quiere
In this world you can get what you want
Lo arrecho es que si va en contra del sistema se muere
The tough thing is that if you go against the system you die
Un día pensé que si cambiaran los seres
One day I thought that if beings would change
Y fue como un pequeño esperando al Ratón Pérez
And it was like a little kid waiting for the Tooth Fairy
A también la vida me saca canas
Life also gives me gray hair
Desde la mierda que me compro y lo que me cobra la aduana
From the shit I buy and what customs charges me
Hacer lo que me toca porque es lo que da la lana
Doing what I have to because it's what brings in the money
O saludar fulanos aunque no tenga ni ganas, nah
Or greeting so-and-so even if I don't feel like it, nah
Tener que ponerme una máscara, que
Having to wear a mask, that
Hasta canastas bastarán para que enfrasquen tanto asco
Even baskets will be enough to bottle up so much disgust
No me digan mentiras que ni siendo cierto masco
Don't tell me lies, 'cause even if it's true, I don't care
Y no me busquen la lengua, ah
And don't try to get me to talk, ah
Porque yo nunca la atasco, no
Because I never get tongue-tied, no
Que no me salga con falsa, ah
Don't come at me with fake shit, ah
Que yo también soy un fiasco
Because I'm a mess too
Fiasco
Mess
Máscaras tapan la claridad
Masks cover the clarity
Rostros con pena se tapan
Faces with shame are covered
Y de su ser se escapan, negro
And they escape from their being, girl
Máscaras tapan la claridad
Masks cover the clarity
Rostros con pena se tapan
Faces with shame are covered
Y de su ser se escapan, negro
And they escape from their being, girl





Авторы: Jose David Pineda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.