Penyair - Semana 2 - Escarmientos - перевод текста песни на английский

Semana 2 - Escarmientos - Penyairперевод на английский




Semana 2 - Escarmientos
Week 2 - Punishments
Suena
Sounds
Rap del espíritu
Spirit Rap
Cuarentemas
Cuarentemas
Yeah, ey
Yeah, hey
Yo no ni a lo que estamos
I don't even know what we're up to, girl
Solo vivo el ahora y no me afano
Just living in the now, not stressing, girl
Hacer mis temas, claro, es lo sagrado
Making my music, of course, is sacred
Creo en la sinfonía que me lleva al otro lado
I believe in the symphony that takes me to the other side
Pues cuando olvido el planeta me siento más ubicado
'Cause when I forget the planet I feel more grounded
De los noticieros, cansado
Tired of the news
Queriéndole meterle miedo a los que ya están asustados
Trying to scare those who are already scared, baby
De buscar el dinero sobresaturado
Oversaturated with the search for money
De ser menospreciado, por no ser estudiado
Of being looked down on for not being educated
que el futuro será el presente
I know the future will be the present
Por eso revivo el pasado para cumplir mis deseos naturalmente
That's why I relive the past to fulfill my wishes naturally
Entre problemas de la mente el corazón no metas
Don't bring the heart into the mind's problems
Y entre problemas del corazón la boca quieta
And amongst heart problems, keep your mouth shut
El mundo pinta de una forma decadente
The world looks decadent
Si puede cambiar a ser mejor todos los días excelente
If it can change for the better every day, excellent
No tenga manchado el expediente
Don't have a stained record
Pero la conciencia sucia es algo que al mirar no miente
But a dirty conscience is something that doesn't lie when you look at it
Si nunca hablo con la verdad le llega la mentira
If I never speak the truth, the lie catches up
Hasta que se aporrea
Until it hits hard
Todo se sabe cuando al ojo la fiera le tiran
Everything is known when they throw the beast into the eye of the storm
Como cogerlo a correa
Like taking it by the leash
Si nunca hablo con la verdad le llega la mentira
If I never speak the truth, the lie catches up
Hasta que se aporrea
Until it hits hard
Todo se sabe cuando al ojo a la fiera le tiran
Everything is known when they throw the beast into the eye of the storm
Como cogerlo a correa
Like taking it by the leash
Como sentirse con diarrea
Like feeling diarrhea
Como pasar la noche de fiesta acostarse
Like spending the night partying and sleeping
Con alguien con gonorrea
With someone with gonorrhea
Hay que ni pa' que las crea
There's no need to believe them, darling
Seguro a la próxima la piensa dos veces
Surely next time they'll think twice
Si es que no se marea
If they don't get seasick
Miércoles de ceniza
Ash Wednesday
Donde la cruz al frente no me sacara sonrisas
Where the cross in front of me won't bring me smiles
La vida es enfermiza
Life is sickening
Enfermedades matan desde Gamberra hasta Guiza
Diseases kill from Gamberra to Giza
Desde Barcelona a Lima
From Barcelona to Lima
Desde Tunjuelito a Niza
From Tunjuelito to Nice
Donde los santos no son los que van a misa
Where the saints are not the ones who go to mass
Que grande es esa mentira que ni ellos se la divisan
How big is that lie that they don't even see it
Apenas que analizan, dicen que soy pecador
As soon as they analyze, they say I'm a sinner
Con una falsa sonrisa
With a fake smile
Y por esas ñatas corre calumnia
And slander runs through those noses
No estoy de acuerdo con una moral indigna
I don't agree with an unworthy moral
Desde cuando la fe es cuanto se le consigna
Since when is faith how much is consigned to it?
Para el respeto no se necesita insignias
You don't need badges for respect
Porque juzgar a alguien no se puede por estigmas
Because you can't judge someone by stigmas
No, no se puede por estigmas
No, you can't by stigmas
Respetico
Respect
Si nunca hablo con la verdad le llega la mentira
If I never speak the truth, the lie catches up
Hasta que se aporrea
Until it hits hard
Todo se sabe cuando al ojo la piedra le tiran
Everything is known when they throw the stone into the eye
Como cogerlo a correa
Like taking it by the leash
Si nunca hablo con la verdad le llega la mentira
If I never speak the truth, the lie catches up
Hasta que se aporrea
Until it hits hard
Todo se sabe cuando al ojo la piedra le tiran
Everything is known when they throw the stone into the eye
Como cogerlo a correa
Like taking it by the leash
Pa' que sienta gonorrea
So they feel gonorrhea
Cuarentemas
Cuarentemas
Rap del espíritu
Spirit Rap
Ni más ni menos, es Penyair
Neither more nor less, it's Penyair





Авторы: Jose David Pineda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.