Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Ste. For Reefer
Улица косяков
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Ste. 
                                        for 
                                        Reefer 
                            
                                        Улица 
                                        косяков 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        People 
                                        Under 
                                        The 
                                        Stairs 
                            
                                        Люди 
                                        под 
                                        лестницей 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Yo, 
                                        live 
                                        from 
                                        the 
                                        West 
                                        Coast 
                                        of 
                                        cornrows 
                                        and 
                                        locstas 
                            
                                        Йоу, 
                                        прямой 
                                        эфир 
                                            с 
                                        Западного 
                                        Побережья, 
                                        где 
                                        косички 
                                            и 
                                        локоны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Live 
                                        from 
                                        the 
                                        bus 
                                        stop, 
                                        smell 
                                        the 
                                        weed 
                                        aromas 
                            
                                        Прямой 
                                        эфир 
                                            с 
                                        автобусной 
                                        остановки, 
                                        вдохни 
                                        аромат 
                                        травки, 
                                        детка. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        Double 
                                        and 
                                        Thes, 
                                        so 
                                        fresh, 
                                        we 
                                        right 
                                        back 
                            
                                        Дабл 
                                            и 
                                        Тес, 
                                        такие 
                                        свежие, 
                                        мы 
                                        снова 
                                        здесь, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        the 
                                        lab, 
                                        in 
                                        the 
                                        street, 
                                        make 
                                        the 
                                        cyph... 
                            
                                            В 
                                        лаборатории, 
                                        на 
                                        улице, 
                                        создаём 
                                        движуху... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ...-thletics, 
                                        head 
                                        rush, 
                                        bussin' 
                                        Jerome 
                                        Bettis 
                            
                                        ...-тику, 
                                        головокружение, 
                                        как 
                                        Джером 
                                        Беттис 
                                        прёт, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        rappers 
                                        dressed 
                                        up 
                                        babies, 
                                        you 
                                        belong 
                                        with 
                                        Anne 
                                        Geddes 
                                        in 
                                            a 
                                        sunflower 
                            
                                        Вы, 
                                        рэперы, 
                                        наряженные 
                                        детишки, 
                                        вам 
                                        место 
                                            с 
                                        Энн 
                                        Геддес 
                                            в 
                                        подсолнухе. 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        gunpowder 
                                        is 
                                        sun-powered 
                                        to 
                                        run 
                                        cowards 
                                        right 
                                        out 
                                        the 
                                        saloon 
                            
                                        Мой 
                                        порох 
                                        заряжен 
                                        солнцем, 
                                        чтобы 
                                        гнать 
                                        трусов 
                                        из 
                                        салуна, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        soon 
                                        shower 
                                        with 
                                        them 
                                        Acid 
                                        Raindrops, 
                                        man, 
                                        you 
                                        know 
                                        the 
                                        P, 
                                        we 
                                        do 
                                        it 
                            
                                            И 
                                        скоро 
                                        обрушить 
                                        на 
                                        них 
                                        Кислотный 
                                        Дождь, 
                                        детка, 
                                        ты 
                                        знаешь, 
                                        Люди 
                                        под 
                                        Лестницей, 
                                        мы 
                                        делаем 
                                        это. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        Happy 
                                        Hour 
                                        at 
                                        the 
                                        bar 
                                        and 
                                        drinkin' 
                                        like 
                                            a 
                                        Druid 
                            
                                        Счастливый 
                                        час 
                                            в 
                                        баре, 
                                        пью, 
                                        как 
                                        друид, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cause 
                                            I 
                                        came 
                                        here 
                                        with 
                                        stupid 
                                        and 
                                        we 
                                        came 
                                        to 
                                        get 
                                        stupid 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        пришёл 
                                        сюда 
                                        оторваться, 
                                            и 
                                        мы 
                                        пришли, 
                                        чтобы 
                                        оторваться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Double, 
                                        grabbed 
                                            a 
                                        dumb 
                                        record 
                                        out 
                                        the 
                                        crate 
                                        and 
                                        straight 
                                        looped 
                                        it 
                            
                                        Дабл 
                                        выхватил 
                                        тупой 
                                        альбом 
                                        из 
                                        ящика 
                                            и 
                                        зациклил 
                                        его, 
                            
                         
                        
                            
                                        Same 
                                        as 
                                        it 
                                        ever 
                                        was, 
                                        like 
                                        the 
                                        Talking 
                                        Heads 
                            
                                        Всё 
                                        как 
                                        всегда, 
                                        как 
                                            у 
                                        Talking 
                                        Heads. 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        rockin' 
                                        hip-hop 
                                        shows 
                                        since 
                                        the 
                                        crowd 
                                        had 
                                        all 
                                        dreads 
                            
                                        Зажигаем 
                                        на 
                                        хип-хоп 
                                        шоу 
                                            с 
                                        тех 
                                        пор, 
                                        как 
                                            у 
                                        всех 
                                            в 
                                        толпе 
                                        были 
                                        дреды, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        now 
                                        we 
                                        Walking 
                                        Dead, 
                                        talkin' 
                                        'bout 
                                        "get 
                                        the 
                                        lead 
                                        out!" 
                            
                                        Но 
                                        теперь 
                                        мы 
                                        Ходячие 
                                        Мертвецы, 
                                        кричим: 
                                        "Уберите 
                                        свинец!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Man, 
                                        who 
                                        gives 
                                            a 
                                        damn 
                                        what 
                                            I 
                                        said? 
                                        Let 
                                        me 
                                        hear 
                                        you 
                                        shout 
                            
                                        Детка, 
                                        кого 
                                        волнует, 
                                        что 
                                            я 
                                        сказал? 
                                        Дай 
                                        мне 
                                        услышать 
                                        твой 
                                        крик! 
                            
                         
                        
                            
                                        Man, 
                                        y'all 
                                        rappers 
                                        ain't 
                                        gettin' 
                                        paid, 
                                        least 
                                        not 
                                        enough 
                                        to 
                                        sell 
                                        out 
                            
                                        Чуваки, 
                                        вы, 
                                        рэперы, 
                                        не 
                                        получаете 
                                        бабла, 
                                        по 
                                        крайней 
                                        мере, 
                                        недостаточно, 
                                        чтобы 
                                        продаться. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        duo 
                                        hit 
                                        the 
                                        stage, 
                                        and 
                                        the 
                                        front 
                                        row 
                                        yell 
                                        out: 
                            
                                        Дуэт 
                                        выходит 
                                        на 
                                        сцену, 
                                            и 
                                        первый 
                                        ряд 
                                        кричит: 
                            
                         
                        
                            
                                        ("DOUBLE 
                                        KAAAAYY!") 
                                        Hmmmm... 
                                        that's 
                                        who 
                                            I 
                                        came 
                                        with 
                            
                                        ("ДАБЛ 
                                        КЭЭЭЙ!") 
                                        Хммм... 
                                        вот 
                                            с 
                                        кем 
                                            я 
                                        пришёл. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        People 
                                        Under 
                                        The 
                                        Stairs 
                                        still 
                                        bringin' 
                                        that 
                                        real 
                                        shit 
                            
                                        Люди 
                                        под 
                                        Лестницей 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        выдают 
                                        настоящий 
                                        рэп. 
                            
                         
                        
                            
                                        Man, 
                                        y'all 
                                        rappers 
                                        ain't 
                                        gettin' 
                                        paid, 
                                        least 
                                        not 
                                        enough 
                                        to 
                                        sell 
                                        out 
                            
                                        Чуваки, 
                                        вы, 
                                        рэперы, 
                                        не 
                                        получаете 
                                        бабла, 
                                        по 
                                        крайней 
                                        мере, 
                                        недостаточно, 
                                        чтобы 
                                        продаться. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        duo 
                                        hit 
                                        the 
                                        stage, 
                                        and 
                                        the 
                                        front 
                                        row 
                                        yell 
                                        out: 
                            
                                        Дуэт 
                                        выходит 
                                        на 
                                        сцену, 
                                            и 
                                        первый 
                                        ряд 
                                        кричит: 
                            
                         
                        
                            
                                        ("DOUBLE 
                                        KAAAAYY!") 
                                        That's 
                                        who 
                                            I 
                                        came 
                                        with 
                            
                                        ("ДАБЛ 
                                        КЭЭЭЙ!") 
                                        Вот 
                                            с 
                                        кем 
                                            я 
                                        пришёл. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        People 
                                        Under 
                                        The 
                                        Stairs 
                                        still 
                                        bringin' 
                                        that 
                                        real 
                                        shit, 
                                        man, 
                                        y'all... 
                            
                                        Люди 
                                        под 
                                        Лестницей 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        выдают 
                                        настоящий 
                                        рэп, 
                                        чуваки... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Knick 
                                        knack 
                                        paddy 
                                        whack, 
                                        give 
                                            a 
                                        rapper 
                                            a 
                                        bone 
                            
                                        Туки-туки, 
                                        дай 
                                        рэперу 
                                        кость, 
                            
                         
                        
                            
                                        Naw, 
                                        don't 
                                        give 
                                        him 
                                        nothing 
                                        but 
                                            a 
                                        funeral 
                                        home 
                            
                                        Не, 
                                        не 
                                        давай 
                                        ему 
                                        ничего, 
                                        кроме 
                                        похоронного 
                                        бюро, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Cause 
                                        when 
                                        I'm 
                                        finished 
                                        with 
                                        the 
                                        microphone, 
                                        suckas 
                                        will 
                                        be 
                                        dethroned 
                            
                                        Потому 
                                        что, 
                                        когда 
                                            я 
                                        закончу 
                                            с 
                                        микрофоном, 
                                        сосунки 
                                        будут 
                                        свергнуты. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        jump 
                                        inside 
                                        of 
                                        the 
                                        booth 
                                        with 
                                        the 
                                        wreck 
                                        of 
                                        Al 
                                        Capone 
                            
                                            Я 
                                        врываюсь 
                                            в 
                                        будку 
                                            с 
                                        крушением 
                                        Аль 
                                        Капоне, 
                            
                         
                        
                            
                                        Gunboat 
                                        diplomacy 
                                        describes 
                                        the 
                                        way 
                                            I 
                                        transcribe 
                                        anger 
                                        to 
                                        paper 
                            
                                        Дипломатия 
                                        канонерок 
                                        описывает, 
                                        как 
                                            я 
                                        переношу 
                                        гнев 
                                        на 
                                        бумагу. 
                            
                         
                        
                            
                                        Got 
                                        brothas 
                                        catchin' 
                                        the 
                                        vapors 
                                        like: 
                                        (Nigga, 
                                        please, 
                                        you 
                                        work 
                                        for 
                                        UPS!) 
                            
                                        Братья 
                                        ловят 
                                        испарения, 
                                        типа: 
                                        (Чувак, 
                                        да 
                                        ладно, 
                                        ты 
                                        работаешь 
                                            в 
                                        UPS!) 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        outta 
                                        here 
                                        like 
                                        doobiest, 
                                        I'm 
                                        sure 
                                        your 
                                        mother 
                                        told 
                                        you 
                                        "do 
                                        your 
                                        best" 
                            
                                        Ты 
                                        вылетишь 
                                        отсюда, 
                                        как 
                                        косячок, 
                                        уверен, 
                                        твоя 
                                        мама 
                                        говорила 
                                        тебе 
                                        "сделай 
                                        всё 
                                        возможное", 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        you 
                                        didn't 
                                        listen, 
                                        now 
                                        you 
                                        stuck 
                                        with 
                                        them 
                                        wack 
                                        rhymes 
                            
                                        Но 
                                        ты 
                                        не 
                                        слушал, 
                                        теперь 
                                        ты 
                                        застрял 
                                            с 
                                        этими 
                                        убогими 
                                        рифмами, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        father's 
                                        ass-whippin' 
                                        and 
                                        them 
                                        dishes 
                                        in 
                                        the 
                                        kitchen 
                            
                                        Отцовской 
                                        поркой 
                                            и 
                                        грязной 
                                        посудой 
                                        на 
                                        кухне. 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'all 
                                        boys, 
                                        and 
                                        I'm 
                                        the 
                                        reverend 
                                        on 
                                        coke 
                            
                                        Вы, 
                                        пацаны, 
                                        мальчики, 
                                            а 
                                            я 
                                        проповедник 
                                        на 
                                        коксе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Even 
                                        if 
                                        you 
                                        voted 
                                        for 
                                        him, 
                                        I'm 
                                        sorry, 
                                        yo, 
                                        there's 
                                        no 
                                        hope 
                            
                                        Даже 
                                        если 
                                        ты 
                                        голосовал 
                                        за 
                                        него, 
                                        прости, 
                                        детка, 
                                        нет 
                                        никакой 
                                        надежды. 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        yellow 
                                        tape, 
                                        smartphones 
                                        on 
                                        the 
                                        floor 
                            
                                        Только 
                                        жёлтая 
                                        лента, 
                                        смартфоны 
                                        на 
                                        полу 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        that 
                                        last 
                                        line 
                                        you 
                                        wrote 
                                        that 
                                        was 
                                        dumb 
                                        as 
                                            a 
                                        whore 
                            
                                            С 
                                        той 
                                        последней 
                                        строчкой, 
                                        которую 
                                        ты 
                                        написал, 
                                        тупой, 
                                        как 
                                        проститутка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Your 
                                        homies 
                                        all 
                                        scattered, 
                                        family 
                                        members 
                                        are 
                                        sobbin' 
                            
                                        Твои 
                                        кореша 
                                        разбежались, 
                                        члены 
                                        семьи 
                                        рыдают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Next 
                                        time 
                                        you 
                                        see 
                                        the 
                                        Mike 
                                        and 
                                        the 
                                        Chris, 
                                        we 
                                        steady 
                                        mobbin' 
                            
                                            В 
                                        следующий 
                                        раз, 
                                        когда 
                                        увидишь 
                                        Майка 
                                            и 
                                        Криса, 
                                        мы 
                                        будем 
                                        на 
                                        месте. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Shoo 
                                        doo, 
                                        doop 
                                            a 
                                        doo 
                                        doo 
                            
                                        Шу 
                                        ду, 
                                        дуп 
                                            а 
                                        ду 
                                        ду 
                            
                         
                        
                            
                                        Shoo 
                                        doo, 
                                        doop 
                                            a 
                                        doo 
                                        doo 
                            
                                        Шу 
                                        ду, 
                                        дуп 
                                            а 
                                        ду 
                                        ду 
                            
                         
                        
                            
                                        Shoo 
                                        doo, 
                                        doop 
                                            a 
                                        doo 
                                        doo 
                            
                                        Шу 
                                        ду, 
                                        дуп 
                                            а 
                                        ду 
                                        ду 
                            
                         
                        
                            
                                        Boop 
                                            a 
                                        doo 
                                        doo, 
                                        doop 
                                            a 
                                        doop 
                                            a 
                                        doo 
                            
                                        Буп 
                                            а 
                                        ду 
                                        ду, 
                                        дуп 
                                            а 
                                        дуп 
                                            а 
                                        ду 
                            
                         
                        
                            
                                        Shoo 
                                        doo, 
                                        doop-... 
                            
                                        Шу 
                                        ду, 
                                        дуп-... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        The 
                                            P 
                                        MPC 
                                        music 
                                        make 
                                        emtpy 
                                        street 
                                        anthems 
                            
                                        Музыка 
                                            П 
                                        на 
                                        MPC 
                                        создаёт 
                                        гимны 
                                        пустых 
                                        улиц, 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        tape 
                                        keep 
                                        blastin', 
                                        holdin' 
                                        your 
                                        system 
                                        ransom 
                            
                                        Моя 
                                        кассета 
                                        продолжает 
                                        взрываться, 
                                        держа 
                                        твою 
                                        систему 
                                            в 
                                        заложниках. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hot 
                                        box, 
                                        handsome 
                                        on 
                                            a 
                                        hill, 
                                        watchin' 
                                        night 
                                        lights 
                                        stretch 
                            
                                        Накуренный, 
                                        красивый, 
                                        на 
                                        холме, 
                                        наблюдаю, 
                                        как 
                                        тянутся 
                                        ночные 
                                        огни, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        Los 
                                        Angeles 
                                        journalist 
                                        like 
                                        Fletch 
                            
                                        Лос-анджелесский 
                                        журналист, 
                                        как 
                                        Флетч. 
                            
                         
                        
                            
                                        Somewhat 
                                        shy 
                                        of 
                                        midnight 
                                        in 
                                        the 
                                        city 
                                        of 
                                        dreams 
                            
                                        Чуть 
                                        позже 
                                        полуночи 
                                            в 
                                        городе 
                                        грёз 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        design 
                                        rhymes 
                                        similar 
                                        to 
                                        Eames 
                            
                                            Я 
                                        создаю 
                                        рифмы, 
                                        похожие 
                                        на 
                                        работы 
                                        Имзов. 
                            
                         
                        
                            
                                        Banana 
                                        leaf 
                                        parables 
                                        written 
                                        on 
                                        loose 
                                        leafs 
                            
                                        Притчи 
                                        на 
                                        банановых 
                                        листьях, 
                                        написанные 
                                        на 
                                        отдельных 
                                        листах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Extraordinary 
                                        thought 
                                        inside 
                                        of 
                                        ordinary 
                                        wreaths 
                            
                                        Необыкновенные 
                                        мысли 
                                        внутри 
                                        обычных 
                                        венков 
                            
                         
                        
                            
                                        Made 
                                        of 
                                        vinyl 
                                        hangin' 
                                        on 
                                        spindles, 
                                        33s 
                                        spinnin' 
                            
                                        Из 
                                        винила, 
                                        висящих 
                                        на 
                                        шпинделях, 
                                        вращающихся 
                                        33 
                                        оборота 
                                            в 
                                        минуту, 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        Mr. 
                                        Wendel 
                                        on 
                                        Nintendo 
                                        in 
                                        your 
                                        room 
                                        winnin' 
                            
                                        Как 
                                        мистер 
                                        Вендел 
                                        на 
                                        Nintendo 
                                            в 
                                        твоей 
                                        комнате, 
                                        побеждающий. 
                            
                         
                        
                            
                                        "(Fuck!) 
                                        Who 
                                        let 
                                        the 
                                        bums 
                                        in 
                                        here," 
                                        the 
                                        industry 
                                        screams 
                            
                                        "(Блядь!) 
                                        Кто 
                                        впустил 
                                        сюда 
                                        этих 
                                        бомжей", 
-                                        кричит 
                                        индустрия, 
                            
                         
                        
                            
                                        "They 
                                        fuckin' 
                                        smell 
                                        like 
                                        beer", 
                                        accomplishing 
                                        Dreams 
                            
                                        "От 
                                        них 
                                        пахнет 
                                        пивом", 
-                                        осуществляя 
                                        Мечты. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lead 
                                        by 
                                        example, 
                                        lead 
                                        by 
                                            a 
                                        sample 
                            
                                        Веду 
                                        за 
                                        собой 
                                        примером, 
                                        веду 
                                        за 
                                        собой 
                                        сэмплом, 
                            
                         
                        
                            
                                        LEED 
                                        certified, 
                                            I 
                                        recycle 
                                        out 
                                        the 
                                        landfill 
                            
                                        Сертифицирован 
                                        по 
                                        LEED, 
                                            я 
                                        перерабатываю 
                                        отходы 
                                        со 
                                        свалки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lost 
                                        U.S. 
                                        culture, 
                                        just 
                                        Baby 
                                        Boomer 
                                        thoughts 
                            
                                        Потерянная 
                                        культура 
                                        США, 
                                        только 
                                        мысли 
                                        бэби-бумеров, 
                            
                         
                        
                            
                                        Stetsa 
                                        said 
                                        if 
                                        we 
                                        didn't 
                                        (people 
                                        could've 
                                        forgot!) 
                            
                                        Стетса 
                                        сказал, 
                                        что 
                                        если 
                                        бы 
                                        мы 
                                        не 
                                        делали 
                                        этого 
                                        (люди 
                                        могли 
                                        бы 
                                        забыть!) 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        talkin' 
                                        all 
                                        that 
                                        jazz, 
                                        psych 
                                        rock, 
                                        even 
                                        prog 
                            
                                            Я 
                                        говорю 
                                        обо 
                                        всём 
                                        этом 
                                        джазе, 
                                        психоделическом 
                                        роке, 
                                        даже 
                                        прогрессиве, 
                            
                         
                        
                            
                                        Analog 
                                        underdogs, 
                                        reppin' 
                                        city 
                                        of 
                                        smog 
                            
                                        Аналоговые 
                                        аутсайдеры, 
                                        представляющие 
                                        город 
                                        смога. 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                            I 
                                        made 
                                            a 
                                        million 
                                        dollars, 
                                        wouldn't 
                                        pop 
                                            a 
                                        Cristal 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                            я 
                                        заработал 
                                        миллион 
                                        долларов, 
                                        не 
                                        стал 
                                        бы 
                                        открывать 
                                        Cristal, 
                            
                         
                        
                            
                                        Six 
                                        pack 
                                        of 
                                        Sessions, 
                                        share 
                                        that 
                                        shit 
                                        with 
                                        my 
                                        pals 
                            
                                        Шестипак 
                                        Sessions, 
                                        разделил 
                                        бы 
                                        это 
                                        дерьмо 
                                        со 
                                        своими 
                                        приятелями. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ay-yo, 
                                        I'm 
                                        out... 
                            
                                        Эй-йоу, 
                                            я 
                                        ухожу... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        The 
                                        hell 
                                        are 
                                        you 
                                        doing 
                                        to 
                                        my 
                                        car? 
                            
                                        Что 
                                        ты, 
                                        чёрт 
                                        возьми, 
                                        делаешь 
                                            с 
                                        моей 
                                        машиной? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hey, 
                                        beat 
                                        it, 
                                        spook. 
                                        This 
                                        don't 
                                        concern 
                                        you 
                            
                                        Эй, 
                                        проваливай, 
                                        чурбан. 
                                        Это 
                                        тебя 
                                        не 
                                        касается. 
                            
                         
                        
                            
                                        Who 
                                        you 
                                        callin' 
                                        "spook", 
                                        peckerwood? 
                            
                                        Кого 
                                        ты 
                                        назвал 
                                        "чурбаном", 
                                        бледнолицый? 
                            
                         
                        
                            
                                        Hey, 
                                        hey, 
                                        listen 
                                        guys... 
                                        Look, 
                                            I 
                                        don't 
                                        wanna 
                                        mess 
                                        with 
                                        no 
                                        reefer 
                                        addicts, 
                                        okay? 
                            
                                        Эй, 
                                        эй, 
                                        послушайте, 
                                        ребята... 
                                        Слушайте, 
                                            я 
                                        не 
                                        хочу 
                                        связываться 
                                        ни 
                                            с 
                                        какими 
                                        наркоманами, 
                                        понятно? 
                            
                         
                        
                            
                                        Get 
                                        home 
                                        to 
                                        your 
                                        mama, 
                                        boy! 
                            
                                        Иди 
                                        домой 
                                            к 
                                        своей 
                                        мамочке, 
                                        мальчик! 
                            
                         
                        
                            
                                        Biff! 
                                        Hey, 
                                        Biff! 
                            
                                        Бифф! 
                                        Эй, 
                                        Бифф! 
                            
                         
                        
                            
                                        Get 
                                        me 
                                        outta 
                                        here! 
                                        Yo! 
                            
                                        Увези 
                                        меня 
                                        отсюда! 
                                        Йоу! 
                            
                         
                        
                            
                                        Reginald, 
                                        where 
                                        are 
                                        your 
                                        keys? 
                            
                                        Реджинальд, 
                                        где 
                                        твои 
                                        ключи? 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        keys 
                                        are 
                                        in 
                                        the 
                                        trunk... 
                            
                                        Ключи 
                                            в 
                                        багажнике... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        My 
                                        microphone 
                                        is 
                                            a 
                                        three-time 
                                        felon 
                                        with 
                                        nothing 
                                        to 
                                        lose 
                            
                                        Мой 
                                        микрофон 
-                                        трёхкратный 
                                        преступник, 
                                        которому 
                                        нечего 
                                        терять, 
                            
                         
                        
                            
                                        Givin' 
                                        suckas 
                                        the 
                                        blues, 
                                        same 
                                        color 
                                        as 
                                        my 
                                        SHOES 
                            
                                        Нагоняющий 
                                        на 
                                        сосунков 
                                        тоску, 
                                        того 
                                        же 
                                        цвета, 
                                        что 
                                            и 
                                        моя 
                                        ОБУВЬ. 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        only 
                                        see 
                                        the 
                                        bottom 
                                        of 
                                        'em, 
                                        we 
                                        standin' 
                                        above 
                                        'em 
                            
                                        Они 
                                        видят 
                                        только 
                                        их 
                                        подошвы, 
                                        мы 
                                        стоим 
                                        над 
                                        ними 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        the 
                                        deranged 
                                        look 
                                        and 
                                            a 
                                        wicked 
                                        left 
                                        hook 
                            
                                            С 
                                        безумным 
                                        взглядом 
                                            и 
                                        злым 
                                        левым 
                                        хуком. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rhyme 
                                        like 
                                        tsunami, 
                                        I'm 
                                        filet 
                                        mignon, 
                                        y'all 
                                        salami 
                            
                                        Рифмую, 
                                        как 
                                        цунами, 
                                            я 
                                        филе 
                                        миньон, 
                                        вы 
-                                        салями, 
                            
                         
                        
                            
                                        One 
                                        verse 
                                        from 
                                        the 
                                        Kidd, 
                                        you 
                                        cryin' 
                                        for 
                                        mommy 
                            
                                        Один 
                                        куплет 
                                        от 
                                        Кидда, 
                                            и 
                                        ты 
                                        плачешь, 
                                        зовя 
                                        мамочку. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        like 
                                        Tommy, 
                                        man, 
                                        ain't 
                                        got 
                                        no 
                                        JOB 
                            
                                        Ты 
                                        как 
                                        Томми, 
                                        чувак, 
                                        нет 
                                        РАБОТЫ, 
                            
                         
                        
                            
                                        Better 
                                        check 
                                            a 
                                        temp 
                                        agent 
                                        or 
                                        learn 
                                        how 
                                        to 
                                        rob 
                            
                                        Лучше 
                                        обратись 
                                            в 
                                        агентство 
                                        по 
                                        временному 
                                        трудоустройству 
                                        или 
                                        научись 
                                        грабить. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        most 
                                        polished 
                                        like 
                                        your 
                                        pop's 
                                        wingtips, 
                                            I 
                                        mean 
                                        this 
                            
                                        Самый 
                                        отполированный, 
                                        как 
                                        ботинки 
                                        твоего 
                                        папаши, 
                                            я 
                                        серьёзно, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        meanest 
                                        Dapper 
                                        Dan, 
                                        loc, 
                                        I'm 
                                        the 
                                        cleanest 
                            
                                        Самый 
                                        злобный 
                                        Денди 
                                        Дэн, 
                                        локон, 
                                            я 
                                        самый 
                                        чистый. 
                            
                         
                        
                            
                                        Words 
                                        are 
                                        like 
                                        velvet, 
                                        definition 
                                        of 
                                        smooth 
                            
                                        Слова, 
                                        как 
                                        бархат, 
                                        определение 
                                        плавности, 
                            
                         
                        
                            
                                        Clear 
                                        my 
                                        throat, 
                                        drink 
                                            a 
                                        40, 
                                        make 
                                        sure 
                                        the 
                                        crowds 
                                        move 
                            
                                        Прочищаю 
                                        горло, 
                                        пью 
                                        сорокоградусную, 
                                        слежу, 
                                        чтобы 
                                        толпа 
                                        двигалась. 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        used 
                                        to 
                                        call 
                                        me 
                                        insane, 
                                        now 
                                        I'm 
                                        on 
                                        another 
                                        plane 
                            
                                        Раньше 
                                        меня 
                                        называли 
                                        сумасшедшим, 
                                        теперь 
                                            я 
                                        на 
                                        другом 
                                        уровне, 
                            
                         
                        
                            
                                        Keepin' 
                                        the 
                                        piece 
                                        locked, 
                                        yes, 
                                        yes, 
                                        we 
                                        don't 
                                        stop 
                            
                                        Держу 
                                        мир 
                                        под 
                                        замком, 
                                        да, 
                                        да, 
                                        мы 
                                        не 
                                        останавливаемся. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        return 
                                        of 
                                        Cowboy 
                                        and 
                                        Melle 
                                        Mel, 
                                        givin' 
                                        'em 
                                        hell 
                            
                                        Возвращение 
                                        Ковбоя 
                                            и 
                                        Мелле 
                                        Мела, 
                                        устраивающих 
                                        им 
                                        ад, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        we 
                                        don't 
                                        give 
                                            a 
                                        fuck 
                                        if 
                                        the 
                                        record 
                                        don't 
                                        sell 
                            
                                            И 
                                        нам 
                                        плевать, 
                                        если 
                                        пластинка 
                                        не 
                                        продаётся. 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        control 
                                        like 
                                        Marley. 
                                        Your 
                                        crew? 
                                        Hardly... 
                            
                                        Контролирую, 
                                        как 
                                        Марли. 
                                        Твоя 
                                        команда? 
                                        Вряд 
                                        ли... 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        I'm 
                                        like 
                                            a 
                                        white 
                                        dude 
                                        wacked 
                                        on 
                                        meth, 
                                        riding 
                                            a 
                                        Harley 
                            
                                            Я 
                                        как 
                                        белый 
                                        чувак, 
                                        обдолбанный 
                                        метом, 
                                        едущий 
                                        на 
                                        Харлее, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hip 
                                        hop's 
                                        Chris 
                                        Farley, 
                                        except 
                                        nothing 
                                        can 
                                        harm 
                                        me 
                            
                                        Хип-хоп 
                                        Крис 
                                        Фарли, 
                                        только 
                                        мне 
                                        ничего 
                                        не 
                                        повредит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Not 
                                        even 
                                        the 
                                        most 
                                        wicked 
                                        concoction 
                                        of 
                                        dope 
                            
                                        Даже 
                                        самая 
                                        злая 
                                        смесь 
                                        наркотиков, 
                            
                         
                        
                            
                                        Watch 
                                        Jesse 
                                        Jackson 
                                        give 
                                        up 
                                        hope 
                                        by 
                                        these 
                                        bars 
                                        that 
                                            I 
                                        wrote 
                            
                                        Смотри, 
                                        как 
                                        Джесси 
                                        Джексон 
                                        теряет 
                                        надежду 
                                        от 
                                        этих 
                                        строк, 
                                        что 
                                            я 
                                        написал. 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        Angeles 
                                        necktie, 
                                            I 
                                        hope 
                                        you 
                                        can 
                                        cope 
                            
                                        Лос-анджелесский 
                                        галстук, 
                                        надеюсь, 
                                        ты 
                                        справишься, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        beat 
                                            I 
                                        grope 
                                        like 
                                            a 
                                        MILF 
                                        on 
                                        piff 
                            
                                        Ритм, 
                                        который 
                                            я 
                                        лапаю, 
                                        как 
                                        мамашу 
                                        под 
                                        кайфом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Too 
                                        swift, 
                                        break 
                                        in 
                                        your 
                                        hangout, 
                                        you 
                                        can 
                                        call 
                                        me 
                                        "Biff" 
                            
                                        Слишком 
                                        быстрый, 
                                        врываюсь 
                                            в 
                                        твоё 
                                        логово, 
                                        можешь 
                                        звать 
                                        меня 
                                        "Бифф". 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (Is 
                                        anybody 
                                        home, 
                                        McFly? 
                                        Is 
                                        anybody 
                                        home, 
                                        McFly? 
                                        Is 
                                        anybody 
                                        home, 
                                        McFly? 
                                        Hello? 
                                        Hello? 
                                        Is 
                                        anybody 
                                        home? 
                                        Huh? 
                                        Yo, 
                                        yo...) 
                            
                                        (Кто-нибудь 
                                        дома, 
                                        Макфлай? 
                                        Кто-нибудь 
                                        дома, 
                                        Макфлай? 
                                        Кто-нибудь 
                                        дома, 
                                        Макфлай? 
                                        Алло? 
                                        Алло? 
                                        Кто-нибудь 
                                        дома? 
                                        А? 
                                        Йоу, 
                                        йоу...) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        This 
                                        one 
                                        for 
                                        ZayZay, 
                                        young 
                                        brothers 
                                        like 
                                        Bungie 
                            
                                        Это 
                                        для 
                                        ЗейЗей, 
                                        молодых 
                                        братьев, 
                                        как 
                                        Банджи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        Ramadan, 
                                        dawn 
                                        to 
                                        dusk, 
                                        I'm 
                                        still 
                                        hungry 
                            
                                        Как 
                                        Рамадан, 
                                        от 
                                        рассвета 
                                        до 
                                        заката, 
                                            я 
                                        всё 
                                        ещё 
                                        голоден. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        rep 
                                        the 
                                        end 
                                        of 
                                        the 
                                        110 
                                        and 
                                        Peck 
                                        Park 
                            
                                            Я 
                                        представляю 
                                        конец 
                                        110-й 
                                            и 
                                        Пек 
                                        Парк, 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        beer 
                                        in 
                                        the 
                                        brown 
                                        bag 
                                        and 
                                        blunts 
                                        in 
                                        the 
                                        dark 
                            
                                        Как 
                                        пиво 
                                            в 
                                        коричневом 
                                        пакете 
                                            и 
                                        косяки 
                                            в 
                                        темноте. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        them 
                                        latchkey 
                                        kids, 
                                        unlocked 
                                        the 
                                        fountain 
                                        of 
                                        youth 
                            
                                        Мы 
                                        те 
                                        дети 
                                            с 
                                        ключом 
                                        на 
                                        шее, 
                                        открывшие 
                                        фонтан 
                                        молодости, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        music 
                                        saved 
                                        my 
                                        life, 
                                        Mike's 
                                        too, 
                                        that's 
                                        the 
                                        truth, 
                                        man 
                            
                                            И 
                                        музыка 
                                        спасла 
                                        мою 
                                        жизнь, 
                                        Майка 
                                        тоже, 
                                        это 
                                        правда, 
                                        детка. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        wouldn't 
                                        lie, 
                                        wouldn't 
                                        die, 
                                        lyrics 
                                        live 
                                        forever 
                            
                                            Я 
                                        бы 
                                        не 
                                        солгал, 
                                        не 
                                        умер 
                                        бы, 
                                        тексты 
                                        живут 
                                        вечно 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        whomever, 
                                            a 
                                        monument 
                                        like 
                                        Shuttle 
                                        Endeavour 
                            
                                        Для 
                                        всех, 
                                        памятник, 
                                        как 
                                        шаттл 
                                        "Индевор" 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        science 
                                        center 
                                        my 
                                        position 
                                        right 
                                        off 
                                        Exposition 
                                        and 
                                        Coliseum 
                            
                                            В 
                                        научном 
                                        центре, 
                                        моё 
                                        место 
                                        прямо 
                                            у 
                                        Экспозиции 
                                            и 
                                        Колизея. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                            P 
                                        collect 
                                        per 
                                        diem 
                                        when 
                                        you 
                                        see 
                                        'em 
                            
                                        Люди 
                                        под 
                                        Лестницей 
                                        получают 
                                        суточные, 
                                        когда 
                                        ты 
                                        их 
                                        видишь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Being 
                                        nothing 
                                        but 
                                        themselves, 
                                        bro, 
                                        nothing 
                                        to 
                                        hide 
                            
                                        Будучи 
                                        никем, 
                                        кроме 
                                        самих 
                                        себя, 
                                        бро, 
                                        нечего 
                                        скрывать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Took 
                                        this 
                                        L.A. 
                                        shit 
                                        worldwide, 
                                        jump 
                                        in 
                                        the 
                                        ride 
                                        and 
                                        slide 
                                        with 
                                        me 
                            
                                        Разнесли 
                                        это 
                                        дерьмо 
                                        из 
                                        Лос-Анджелеса 
                                        по 
                                        всему 
                                        миру, 
                                        запрыгивай 
                                            в 
                                        машину 
                                            и 
                                        катись 
                                        со 
                                        мной. 
                            
                         
                        
                            
                                        Honestly, 
                                        I'mma 
                                        be 
                                        homily, 
                                            a 
                                        rappin' 
                                        anomaly 
                            
                                        Честно 
                                        говоря, 
                                            я 
                                        буду 
                                        проповедью, 
                                        рэп-аномалией, 
                            
                         
                        
                            
                                        Probably 
                                        should've 
                                        retired 
                                        by 
                                        now, 
                                        wow 
                            
                                        Наверное, 
                                        уже 
                                        должен 
                                        был 
                                        уйти 
                                        на 
                                        пенсию, 
                                        вау. 
                            
                         
                        
                            
                                        Career 
                                        like 
                                            a 
                                        turtle's 
                                        life 
                                        span, 
                                        and 
                                            I 
                                        stay 
                                        slammin' 
                                        the 
                                        mic 
                                        stand 
                            
                                        Карьера, 
                                        как 
                                        продолжительность 
                                        жизни 
                                        черепахи, 
                                            и 
                                            я 
                                        продолжаю 
                                        долбить 
                                        по 
                                        микрофонной 
                                        стойке 
                            
                         
                        
                            
                                        From 
                                        here 
                                        to 
                                        BumFuck, 
                                        Japan... 
                                        oh 
                                        sayonara 
                            
                                        Отсюда 
                                        до 
                                        чёртовой 
                                        Японии... 
                                        о, 
                                        саёнара. 
                            
                         
                        
                            
                                        Been 
                                        turned 
                                        up 
                                        since 
                                        (okay, 
                                        Si 
                                        Gitarra) 
                            
                                        Был 
                                        на 
                                        взводе 
                                            с 
                                        тех 
                                        пор, 
                                        как 
                                        (ладно, 
                                        Си 
                                        Гитарра) 
                            
                         
                        
                            
                                        Man, 
                                        motherfuck 
                                        Drake, 
                                            I 
                                        had 
                                            a 
                                        Georgetown 
                                        starter 
                            
                                        Чувак, 
                                            к 
                                        чёрту 
                                        Дрейка, 
                                            у 
                                        меня 
                                        была 
                                        стартовая 
                                        куртка 
                                        Georgetown, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                            I 
                                        fuckin' 
                                        got 
                                        jumped 
                                        for, 
                                            I 
                                        got 
                                        it 
                                        for 
                                        Christmas 
                            
                                        За 
                                        которую 
                                        меня, 
                                        блин, 
                                        избили, 
                                            я 
                                        получил 
                                        её 
                                        на 
                                        Рождество. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        growin' 
                                        up 
                                        in 
                                        L.A., 
                                        weakest 
                                        link'll 
                                        get 
                                        dismissed 
                            
                                        Но, 
                                        вырастая 
                                            в 
                                        Лос-Анджелесе, 
                                        самое 
                                        слабое 
                                        звено 
                                        будет 
                                        уничтожено. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wore 
                                        my 
                                        lower-middle 
                                        class 
                                        like 
                                            a 
                                        Red 
                                        Badge 
                                        Of 
                                        Honor 
                            
                                        Носил 
                                        свой 
                                        низший 
                                        средний 
                                        класс, 
                                        как 
                                        Красный 
                                        Значок 
                                        Почёта, 
                            
                         
                        
                            
                                        You're 
                                            a 
                                        goner... 
                                        Your 
                                        Honor, 
                                        I'm 
                                        guilty, 
                                        too 
                                        damn 
                                        filthy 
                            
                                        Ты 
                                        труп... 
                                        Ваша 
                                        Честь, 
                                            я 
                                        виновен, 
                                        слишком 
                                        чертовски 
                                        грязный. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        the 
                                        P, 
                                        motherfuck, 
                                        don't 
                                        expect 
                                        me 
                                        to 
                                        go 
                            
                                        Мы 
                                        Люди 
                                        под 
                                        Лестницей, 
                                        мать 
                                        твою, 
                                        не 
                                        жди, 
                                        что 
                                            я 
                                        уйду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yell, 
                                        cause 
                                        without 
                                        the 
                                        P, 
                                        your 
                                        shit 
                                        is 
                                        just 
                                        hi_ 
                                        ho_ 
                            
                                        Крикни, 
                                        потому 
                                        что 
                                        без 
                                        Людей 
                                        под 
                                        Лестницей 
                                        твоё 
                                        дерьмо 
-                                        просто 
                                        хи_ 
                                        хо_. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Uh... 
                                        okay, 
                                        Biff. 
                                        Well, 
                                        I'll, 
                                        uh... 
                                        I'll 
                                        finish 
                                        that 
                                        on 
                                        up 
                                        tonight, 
                                        and 
                                        then 
                                        I'll, 
                                        uh... 
                                        bring 
                                        it 
                                        over 
                                        first 
                                        thing 
                                        tomorrow 
                                        morning 
                            
                                        Э-э... 
                                        хорошо, 
                                        Бифф. 
                                        Ну, 
                                        я, 
                                        э-э... 
                                            я 
                                        закончу 
                                        это 
                                        сегодня 
                                        вечером, 
                                            а 
                                        потом, 
                                        э-э... 
                                        принесу 
                                        это 
                                        первым 
                                        делом 
                                        завтра 
                                        утром. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                    
                            
                            
                            
                            
                    
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Portugal Christopher Cesar, Turner Michael
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.