People Under The Stairs feat. Assault - The Turndown - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни People Under The Stairs feat. Assault - The Turndown




The Turndown
Отбой
(Thes One)
(Thes One)
Yo, I think this time I've found a shorty for me
Йоу, кажется, на этот раз я нашел свою малышку
We talk a lot, take walks a lot, she doesn't bore me
Мы много болтаем, много гуляем, она меня не утомляет
In fact she won't ignore me when I'm speakin music matters
На самом деле, она не игнорирует меня, когда я говорю о музыке
She's intelligent, fly style flatters
Она умная, стильная, ее наряды просто огонь
My own style, chickens scatter when she floats through the club
Подходят к моему стилю, цыпочки разлетаются, когда она плывет по клубу
Child matters,
Детка - это важно
Love, I'm thinkin,
Любовь, я думаю
I met her one night drinkin, I suggested a show,
Я встретил ее однажды вечером, выпивая, предложил сходить на концерт
She walked up and said, "I know you
Она подошла и сказала: знаю тебя
You're from the P-U, T-S, I think your name is Thes too,"
Ты из P-U, T-S, кажется, тебя тоже зовут Thes"
Would you like a soda, I'm underage
Хочешь газировки? Мне еще нет 21
Slipped her my number, tipped away
Сунул ей свой номер, откланялся
And said give me a page later
И сказал, чтобы позвонила позже
In typical latin lady flavor she said "maybe,
В типичной латинской манере она сказала: "Может быть,
? Que si" That's how it should be
? Que si" Вот так и должно быть
And see she played me close, next night dinner,
И видишь ли, она держала меня на коротком поводке, на следующий вечер ужин
The champagne toast, sunset pacific coast,
Тост с шампанским, закат на Тихоокеанском побережье
And mostwhile, everything to me was like tight groovy
И, по большей части, все для меня было просто круто и душевно
Always a treat, man, she took me to the movies
Всегда удовольствие, чувак, она водила меня в кино
Made love to beats, woke up and made me pancakes
Занимались любовью под музыку, просыпались, и она готовила мне блинчики
And this point I knew my shit was land or lakes
И в этот момент я понял, что мое дерьмо - просто сказка
Fellas, I might be in love but something's still not right,
Пацаны, я, кажется, влюбился, но что-то все еще не так
We didn't fight but she didn't call me last night
Мы не ругались, но она не звонила мне вчера вечером
She got mad loot, no jobs, and plus a high renter
У нее куча бабла, нет работы, плюс дорогая квартира
Cellular phone to check the Pac Bell message center,
Мобильник, чтобы проверять сообщения на автоответчике
Which she does too much, and I'm really not with it
Что она делает слишком часто, и мне это не очень нравится
She tells me that she loves me so I guess I'm committed
Она говорит, что любит меня, так что, наверное, я в деле
(HOOK x 2)
(ПРИПЕВ x 2)
Turndown days...
Дни отбоя...
No way, no way
Ни за что, ни за что
"It gets better, this girl's kinda clever"
"Все наладится, эта девушка довольно умна"
(Double K)
(Double K)
Yo I was coolin at the club about ten on the dot
Йоу, я тусил в клубе около десяти часов
Drinkin Hennesey and Coke, feeling like 2Pac
Пил Hennessy с колой, чувствовал себя как 2Pac
Me and the crew hit the stage in about a half of one
Мы с командой вышли на сцену около половины первого
Trying to ditch security cause I'm under twenty-one
Пытался уйти от охраны, потому что мне нет 21
Just then, I see this fine Latin chick walk past
И тут я вижу, как мимо проходит эта прекрасная латиноамериканка
Face like never before, body like an hour glass
Лицо - просто отпад, тело - как песочные часы
So I was lookin at the booty, it was lookin right back,
Так что я смотрел на ее задницу, а она смотрела в ответ
You would have thought she wanted loot but it wasn't like that
Можно было подумать, что ей нужны деньги, но это было не так
Yo this girl stepped to me, asked me, what was my name,
Йоу, эта девушка подошла ко мне и спросила, как меня зовут
I told her, Mike, she looked with a grin, said, that's right
Я сказал ей: Майк, она улыбнулась и сказала: верно
Then for a minute I started to wonder how she knew who I was,
Потом на минуту я задумался, откуда она знает, кто я такой
Yo, we've been doin mad shows with the underground buzz,
Йоу, мы давали кучу концертов, нас все знают в андеграунде
Then I asked her her name, yo I heard that somewhere,
Потом я спросил ее имя, йоу, я где-то это слышал
Matter of fact, I have, but yo the K didn't care
Если честно, слышал, но йоу, К было все равно
All I wanted was the ass, only that and nothing more,
Все, чего я хотел, это ее задницу, только это и ничего больше
Talked a cool 15 minutes, got the number, hit the floor,
Поболтали минут 15, взял номер, вышел на танцпол
Saw Thes, gave him the DAT, we rocked the show,
Увидел Thes, отдал ему DAT, мы отыграли концерт
Woke up the next day, aww shit, here we go
Проснулся на следующий день, ааа, черт, вот и началось
Seen a number in the pager that I didn't recognize,
Увидел на пейджере номер, который я не узнал
Matched it up with the little paper received last night,
Сверил его с бумажкой, которую получил прошлой ночью
Word up, I'm bout to hit the skins like it was my first
Вот оно, я собираюсь нырнуть в это дело, как в первый раз
Returned the call, got the address, and quenched my thirst,
Перезвонил, получил адрес и утолил свою жажду
Took a quick shower, was out in five minutes,
Быстро принял душ, вышел через пять минут
Big grin on my grill cause I knew I'd be up in it,
Широкая улыбка на лице, потому что я знал, что буду в игре
Her crib was in four, so I strolled down the road,
Ее хата была в четырех кварталах, так что я прогулялся
Kinda high off the blunt, bangin on the front door,
Немного накуренный, стучу в входную дверь
She opened up, still in her nightclothes,
Она открыла, все еще в ночнушке
Fourplay was in effect before I closed the front door,
Прелюдия началась еще до того, как я закрыл входную дверь
You know how it goes, fingers in her shoobie doobie,
Ты знаешь, как это бывает, пальцы в ее киске
Whispered in her ear that I wanted her to do me,
Прошептал ей на ухо, что хочу, чтобы она меня удовлетворила
And we did it homeboy, all day and night,
И мы сделали это, дружище, весь день и всю ночь
But even after that, something still wasn't right,
Но даже после этого что-то было не так
What the fuck, Thes's beat tape doin on your night stand?
Какого хрена, кассета Thes лежит на твоей тумбочке?
Yo, I figured it out, it was a gameplan
Йоу, я понял, это был план
I asked her whats up, she said I got a man,
Я спросил ее, что случилось, она сказала, что у меня есть мужчина
And I got a what, what, what, what
А у меня есть что, что, что, что
(Hook x 2)
(ПРИПЕВ x 2)
(Assault)
(Assault)
Y'all didn't see me all day, I stayed at the bay awaitin,
Вы, ребята, не видели меня весь день, я ждал в заливе
The car from the maiden I had met when I was chasin
Машину от девушки, которую я встретил, когда гнался
Down the bus which I missed but I wasn't too pissed
За автобусом, который я пропустил, но я не был слишком расстроен
When I spotted a sis, who lit my eyes like the trees
Когда я заметил сестричку, которая зажгла мои глаза, как елки
They put up on Christmas, I said, hey, how are you doin today?
Которые наряжают на Рождество, я сказал: "Привет, как дела?"
She said, aiight, the frame was tight so I continued her way,
Она сказала: "Нормально", фигурка была классная, так что я продолжил с ней разговор
Shootin the breeze like LA, conversation was cool,
Болтали, как в Лос-Анджелесе, беседа была классной
She went to school, had a job, and no meat was the rule,
Она училась, работала, и никакого мяса - это было ее правило
Now not to send like a gay librarian,
Теперь, чтобы не показаться геем-библиотекарем
I appreciate the fact you're vegetarian,
Я ценю то, что ты вегетарианка
I eat some flesh once in awhile, was her reply,
Я ем немного мяса время от времени, - ответила она
And then she looked at me with an old look in her eye,
И потом посмотрела на меня старым взглядом
I said, what, I'm not your kind of nigga?
Я сказал: "Что, я не твой типаж?"
Not quite, but I'll be very interested to hang out with you tonight,
"Не совсем, но мне будет очень интересно потусоваться с тобой сегодня вечером"
I thought whoa, huh, this girl's a sick puppy,
Я подумал: "Вау, эта девушка - чокнутая"
If she chills at the crib I'll probably get lucky
Если она зависнет у меня дома, мне, наверное, повезет
But she never showed... all day, I missed work...
Но она так и не пришла... весь день, я прогулял работу...
But she never showed up...
Но она так и не появилась...
I think she was bisexual
Я думаю, она была бисексуалкой
She had a fat ass...
У нее была жирная задница...
It was like red, kinda like reddish brown
Она была как красная, типа красновато-коричневая
(Double K)
(Double K)
Hold up! Where'd she stay it?!
Подожди! Где она сказала, что живет?!
(Assault)
(Assault)
Like, Culver City or something
Типа, в Калвер-Сити или где-то там
(Double K)
(Double K)
Awwww!
Аааа!
(Thes One)
(Thes One)
Wait a second... shit
Подожди секунду... блин
(Assault)
(Assault)
What? Huh?
Что? А?
(Thes One)
(Thes One)
Naww dude!
Неее, чувак!
(Double K)
(Double K)
What's wrong with you?
Что с тобой?
(Thes One)
(Thes One)
Naww dude!
Неее, чувак!
(Double K)
(Double K)
What kind of car she drove?
На какой машине она ездила?
(Assault)
(Assault)
She had a little Honda or something
У нее была маленькая Honda или что-то типа того
(Everybody)
(Все)
NOOOOO!
НЕЕЕЕТ!





Авторы: Mike Turner, Chris Portugal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.