Текст и перевод песни Pep Sala - Dues Llunes En L'espai
El
meu
món
és
incomplet
Мой
мир
несовершенен.
I
jo
et
busco
И
я
ищу
тебя.
En
les
ombres
de
la
nit
В
тени
ночи
...
El
meu
món
és
tan
confús
Мой
мир
так
запутан.
I
jo
l'omplo
И
я
наполняю
ее.
Amb
poemes
sense
fi
С
бесконечными
стихами
Cançons
que
ningú
escoltarà
Песни,
которые
никто
не
будет
слушать.
Poemes
que
ningú
llegirà
Стихи
никто
не
будет
читать.
A
vegades
quan
em
sento
sol
Иногда,
когда
я
чувствую
себя
одиноким.
Puc
veure
en
l'horitzó
Я
вижу
на
горизонте.
Un
tros
de
lluna
Кусочек
Луны
A
vegades
quan
et
sento
a
prop
Иногда,
когда
я
чувствую
близость
к
тебе.
Tu
portes
l'altre
tros
Ты
приносишь
другой
кусок.
I
tot
s'ajunta
И
все
сходится
воедино.
Trossos
que
es
troben
a
l'atzar
Кусочки,
найденные
случайно
Cossos
que
són
dues
meitats
Тела,
которые
являются
двумя
половинками.
Tu
ets
un
quart
creixent
Ты-растущая
четверть.
Jo
sóc
un
quart
minvant
Я
квотербек.
Dues
llunes
en
l'espai
Две
луны
в
космосе.
El
meu
món
és
irreal
Мой
мир
нереален.
I
jo
et
trobo
И
я
найду
тебя.
En
els
somnis
tot
dormint
Во
сне
все
спят.
El
meu
món
és
escapçat
Мой
мир
разрушен.
I
jo
l'omplo
И
я
наполняю
ее.
Amb
cançons
que
mai
no
he
escrit
Песни,
которые
я
никогда
не
писал.
Poemes
que
estan
inacabats
Неоконченные
стихи.
Cançons
que
ningú
cantarà
Песни,
которые
никто
не
споет.
A
vegades
quan
estàs
amb
mi
Иногда,
когда
ты
со
мной.
Puc
veure
en
l'horitzó
Я
вижу
на
горизонте.
La
lluna
plena
Полная
луна
A
vegades
quan
et
sento
a
prop
Иногда,
когда
я
чувствую
близость
к
тебе.
El
món
està
sencer
Мир-это
целое.
Les
nits
serenes
Безмятежные
ночи
Trossos
que
es
troben
a
l'atzar
Кусочки,
найденные
случайно
Cossos
que
són
dues
meitats
Тела,
которые
являются
двумя
половинками.
Tu
ets
un
quart
creixent
Ты-растущая
четверть.
Jo
sóc
un
quart
minvant
Я
квотербек.
Dues
llunes
en
l'espai
Две
луны
в
космосе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.