Pep Sala - El Dia De La Victòria - перевод текста песни на немецкий

El Dia De La Victòria - Pep Salaперевод на немецкий




El Dia De La Victòria
Der Tag des Sieges
Les cendres de l'amor salten per l'aire
Die Asche der Liebe springt durch die Luft
Deixant la seva olor a l'atzar
Und überlässt ihren Duft dem Zufall
Només queden les ombres
Nur die Schatten bleiben übrig
De la gent que ja ha marxat
Von den Leuten, die schon gegangen sind
Quan la nit ja s'ha acabat
Wenn die Nacht schon vorbei ist
I la música ha callat
Und die Musik verstummt ist
Les taques de gin tònic a les catifes
Die Gin-Tonic-Flecken auf den Teppichen
Dibuixen il•lusions que s'han quedat
Zeichnen Illusionen, die geblieben sind
Només resta el silenci
Nur die Stille bleibt übrig
Que la música ha deixat
Die die Musik hinterlassen hat
Quan la nit ja s'ha acabat
Wenn die Nacht schon vorbei ist
La foscor ens ha arribat
Die Dunkelheit hat uns erreicht
Avui pot ser un dia de la victòria
Heute kann ein Tag des Sieges sein
Avui pot ser un bon dia per guanyar
Heute kann ein guter Tag sein, um zu gewinnen
Avui pot ser un bon dia per deixar de ser un covard
Heute kann ein guter Tag sein, um aufzuhören, ein Feigling zu sein
Quan la nit ja s'ha acabat
Wenn die Nacht schon vorbei ist
Si tu vols jo em puc quedar
Wenn du willst, kann ich bleiben
Missatges de la nit a cau d'orella
Botschaften der Nacht, ins Ohr geflüstert
Cerveses i paquets que estan fumats
Biere und leere Packungen
Deixalles de la vida que el vespre ens ha deixat
Abfälle des Lebens, die der Abend uns hinterlassen hat
Quan la nit ja s'ha acabat
Wenn die Nacht schon vorbei ist
El silenci ja ha arribat
Die Stille ist schon eingetreten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.