Текст и перевод песни Pep's - Flying Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Flying
Jack
aime
voler
О,
Летающий
Джек
любит
летать
Flying
Jack
aime
chanter
Летающий
Джек
любит
петь
Oh
Flying
Jack
aime
voler
О,
Летающий
Джек
любит
летать
Flying
Jack
aime
chanter
Летающий
Джек
любит
петь
Et
faire
voler
les
âmes
des
anges
aux
ailes
cassées
И
дарить
полёт
душам
ангелов
со
сломанными
крыльями
Oh
Flying
Jack
aime
s'élancer
О,
Летающий
Джек
любит
взмывать
ввысь
Le
soir
venu
dans
le
ciel,
d'étoile
en
étoile,
il
aime
se
glisser
Вечером,
в
небе,
от
звезды
к
звезде,
он
любит
скользить
Oh
Flying
Jack
aime
s'enfumer
О,
Летающий
Джек
любит
дымить
Dans
la
douceur
d'une
pièce
ou
d'un
feu
en
été
В
уютной
комнате
или
у
костра
летом
Oh
Flying
Jack
aime
vibrer
О,
Летающий
Джек
любит
вибрировать
Au
son
d'une
guitare
au
son
d'un
djumbé
Под
звуки
гитары,
под
звуки
джембе
Toi
et
moi
mon
ami,
on
sait
où
aller
Ты
и
я,
моя
милая,
мы
знаем,
куда
идти
Sur
cette
colline
qui
nous
a
bercée
На
тот
холм,
что
нас
качал
Toi
et
moi
mon
ami,
on
sait
où
aller
Ты
и
я,
моя
милая,
мы
знаем,
куда
идти
Où
ces
deux
enfants
jouaient
Где
играли
те
двое
детей
Oh
Flying
Jack
as-tu
oublié
О,
Летающий
Джек,
ты
не
забыл?
Oh
Flying
Jack
la
senteur
de
nos
prés
О,
Летающий
Джек,
аромат
наших
лугов?
Oh
Flying
Jack
as-tu
oublié
О,
Летающий
Джек,
ты
не
забыл?
La
promesse
tout
de
même
qu'on
s'est
faite
То
обещание,
что
мы
друг
другу
дали?
De
la
couleur
qu'on
aime
à
peindre
cette
réalité
О
цвете,
которым
мы
любим
рисовать
эту
реальность
Oh
Flying
Jack
pour
tous
ces
mômes
on
chantera
О,
Летающий
Джек,
для
всех
этих
детей
мы
будем
петь
J't'ai
promis
Flying,
on
s'envolera
Я
обещал
тебе,
Летающий,
мы
взлетим
Oh
Flying
Jack
aime
les
magic-women
О,
Летающий
Джек
любит
волшебниц
Celles
qui
donnent
des
claques
Тех,
кто
дарит
пощёчины
Et
celles
qui
ont
cette
douceur
И
тех,
у
кого
есть
эта
нежность
Oh
Flying
Jack
tiens-moi
j'vais
tomber
О,
Летающий
Джек,
держи
меня,
я
падаю
J'ai
encore
trop
bu
Я
опять
слишком
много
выпил
Et
je
n'ai
pas
pu
oublier
И
я
не
смог
забыть
Et
puis
on
s'en
fout,
le
monde
est
à
nous
mon
ami
Да
и
плевать,
мир
принадлежит
нам,
моя
милая
Trève
à
tous
ces
beaux
discours,
Довольно
красивых
речей,
Nous
tout
c'qu'on
veut
des
amis
et
de
l'amour
Всё,
что
нам
нужно,
это
друзья
и
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Peppuy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.