Текст и перевод песни Pep - Dat Ben Ik Ook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat Ben Ik Ook
I Am That Too
Ik
had
je
altijd
voor
maar
even
want
ik
deelde
je
met
haar
I
always
had
you
for
just
a
moment
because
I
shared
you
with
her
Ik
maakte
jou
vast
aan
m
'n
leven
maar
was
jij
wel
echt
waar
I
bound
you
to
my
life
but
were
you
really
true
Ik
was
jong
en
naief,
en
daarom
vond
ik
je
lief
I
was
young
and
naive,
and
that's
why
I
thought
you
were
sweet
Nu
ben
ik
van
je
af,
en
zie
ik
pas
hoe
laf
Now
I'm
rid
of
you,
and
I
can
see
how
cowardly
Bedrieger,
lafaard,
watje
Liar,
coward,
weakling
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
All
those
words
in
my
head,
that's
me
too
M'n
schatje,
m'n
liefje,
m'n
moppie
My
darling,
my
love,
my
sweetheart
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
All
those
words
in
my
head,
that's
me
too
Ik
was
je
altijd
kwijt,
omdat
ik
je
nooit
had
I
always
lost
you,
because
I
never
had
you
Maar
nu
het
over
is,
ben
ik
je
zat
But
now
that
it's
over,
I'm
sick
of
you
Je
speelde
slechts
een
spel,
ik
deed
gedwongen
mee
You
just
played
a
game,
I
played
along
under
duress
Ik
verloor
het
in
de
liefde,
maar
gelukkig
zei
ik
nee
I
lost
in
love,
but
luckily
I
said
no
Bedrieger,
lafaard,
watje
Liar,
coward,
weakling
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
All
those
words
in
my
head,
that's
me
too
M'n
schatje,
m'n
liefje,
m'n
moppie
My
darling,
my
love,
my
sweetheart
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
All
those
words
in
my
head,
that's
me
too
Ik
was
altijd
volmaakt,
bij
jou
zo
prachtig
mooi
I
was
always
perfect,
so
beautiful
to
you
Ik
stond
altijd
paraat,
al
was
m'n
leven
een
zooi
I
was
always
there
for
you,
even
when
my
life
was
a
mess
Maar
dat
was
mijn
geheim,
dat
mocht
jij
niet
ontdekken
But
that
was
my
secret,
you
were
not
to
discover
Ik
gaf
jou
nooit
de
pijn
anders
zou
jij
vertrekken
I
never
gave
you
the
pain
or
you
would
have
left
Bedrieger,
lafaard,
watje
Liar,
coward,
weakling
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
All
those
words
in
my
head,
that's
me
too
M'n
schatje,
m'n
liefje,
m'n
moppie
My
darling,
my
love,
my
sweetheart
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
All
those
words
in
my
head,
that's
me
too
Nu
het
over
is,
zie
ik
pas
Now
that
it's
over,
I
see
Dat
wat
wij
hadden,
nee,
helemaal
geen
liefde
was
That
what
we
had,
no,
wasn't
love
at
all
Mij
als
gemakkelijke
prooi,
je
kwam
weg
met
de
buit
You
saw
me
as
an
easy
target,
you
got
away
with
the
loot
Liet
mij
verloren
achter,
maar
gelukkig
is
het
uit
You
left
me
lost,
but
luckily
it's
over
Gelukkig
is
het
uit!
Luckily
it's
over!
Gelukkig
is
het
uit!
Luckily
it's
over!
Gelukkig
is
het
uit!
Luckily
it's
over!
Maar
gelukkig
is
het
uit!
But
luckily
it's
over!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.