Текст и перевод песни Pep - Dat Ben Ik Ook
Ik
had
je
altijd
voor
maar
even
want
ik
deelde
je
met
haar
Ты
всегда
была
со
мной,
хотя
бы
на
мгновение,
потому
что
я
делил
тебя
с
ней
Ik
maakte
jou
vast
aan
m
'n
leven
maar
was
jij
wel
echt
waar
Я
привязал
тебя
к
своей
жизни,
но
был
ли
ты
на
самом
деле
правдив?
Ik
was
jong
en
naief,
en
daarom
vond
ik
je
lief
Я
была
молода
и
наивна,
и
именно
поэтому
я
любила
тебя
Nu
ben
ik
van
je
af,
en
zie
ik
pas
hoe
laf
Теперь
я
избавился
от
тебя
и
вижу
только,
насколько
ты
труслив.
Bedrieger,
lafaard,
watje
Мошенник,
трус,
слабак
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
Все
эти
слова
у
меня
в
голове,
как
и
я
сам.
M'n
schatje,
m'n
liefje,
m'n
moppie
Моя
малышка,
моя
возлюбленная,
моя
швабра
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
Все
эти
слова
у
меня
в
голове,
как
и
я
сам.
Ik
was
je
altijd
kwijt,
omdat
ik
je
nooit
had
Я
всегда
терял
тебя,
потому
что
у
меня
никогда
не
было
тебя
Maar
nu
het
over
is,
ben
ik
je
zat
Но
теперь,
когда
все
кончено,
ты
меня
достал
Je
speelde
slechts
een
spel,
ik
deed
gedwongen
mee
Вы
просто
играли
в
игру,
я
был
вынужден
присоединиться
Ik
verloor
het
in
de
liefde,
maar
gelukkig
zei
ik
nee
Я
потерял
это
из-за
любви,
но,
к
счастью,
я
сказал
"нет".
Bedrieger,
lafaard,
watje
Мошенник,
трус,
слабак
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
Все
эти
слова
у
меня
в
голове,
как
и
я
сам.
M'n
schatje,
m'n
liefje,
m'n
moppie
Моя
малышка,
моя
возлюбленная,
моя
швабра
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
Все
эти
слова
у
меня
в
голове,
как
и
я
сам.
Ik
was
altijd
volmaakt,
bij
jou
zo
prachtig
mooi
Я
всегда
был
совершенен,
с
тобой,
такой
потрясающе
красивой
Ik
stond
altijd
paraat,
al
was
m'n
leven
een
zooi
Я
всегда
был
готов,
даже
несмотря
на
то,
что
моя
жизнь
была
сплошным
бардаком
Maar
dat
was
mijn
geheim,
dat
mocht
jij
niet
ontdekken
Но
это
был
мой
секрет,
ты
не
мог
его
узнать
Ik
gaf
jou
nooit
de
pijn
anders
zou
jij
vertrekken
Я
никогда
не
причинял
тебе
боли,
иначе
ты
бы
ушла.
Bedrieger,
lafaard,
watje
Мошенник,
трус,
слабак
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
Все
эти
слова
у
меня
в
голове,
как
и
я
сам.
M'n
schatje,
m'n
liefje,
m'n
moppie
Моя
малышка,
моя
возлюбленная,
моя
швабра
Al
die
woorden
in
mijn
hoofd,
dat
ben
ik
ook
Все
эти
слова
у
меня
в
голове,
как
и
я
сам.
Nu
het
over
is,
zie
ik
pas
Теперь,
когда
все
кончено,
я
вижу
Dat
wat
wij
hadden,
nee,
helemaal
geen
liefde
was
Что
то,
что
у
нас
было,
нет,
вовсе
не
было
любовью
Mij
als
gemakkelijke
prooi,
je
kwam
weg
met
de
buit
Я
был
легкой
добычей,
а
ты
ушел
с
добычей
Liet
mij
verloren
achter,
maar
gelukkig
is
het
uit
Оставил
меня
в
растерянности,
но,
к
счастью,
это
исключено.
Gelukkig
is
het
uit!
К
счастью,
это
вышло!
Gelukkig
is
het
uit!
К
счастью,
это
вышло!
Gelukkig
is
het
uit!
К
счастью,
это
вышло!
Maar
gelukkig
is
het
uit!
Но,
к
счастью,
это
вышло!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.