Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
qui
s'cache
Die
Welt,
die
sich
versteckt
Le
monde
rancunier
Die
nachtragende
Welt
À
c'que
j'sache
Soweit
ich
weiß
Ça
leur
a
jamais
rien
donné
Hat
es
ihnen
nie
etwas
gebracht
Et
si
tu
juges
Und
wenn
du
urteilst
Y'a
un
stress
qui
t'gruge
Gibt
es
einen
Stress,
der
dich
zerfrisst
J'me
prends
pas
pour
un
apôtre
Ich
halte
mich
nicht
für
einen
Apostel
J'cherche
une
solution
au
problème
Ich
suche
eine
Lösung
für
das
Problem
Quand
on
est
dur
enver
les
autres
Wenn
man
hart
zu
anderen
ist
On
l'est
encore
plus
envers
soi-même
Ist
man
noch
härter
zu
sich
selbst
Pardonne-nous
nos
offences
Vergib
uns
unsere
Schuld
Comme
nous
pardonnons
à
ceux
qui
nous
ont
offensé
Wie
auch
wir
vergeben
unseren
Schuldigern
C'ta
phrase
là
a
ben
du
sens
Dieser
Satz
macht
viel
Sinn
Quand
on
prends
bien
l'temps
d'y
penser
Wenn
man
sich
Zeit
nimmt,
darüber
nachzudenken
J'vois
du
monde
pas
heureux
Ich
sehe
unglückliche
Leute
Qui
sait
pas
c'qu'y
veut
Die
nicht
wissen,
was
sie
wollen
J'vois
du
monde
pas
heureux
Ich
sehe
unglückliche
Leute
Qui
trouve
ça
cool
d'être
chialeux
Die
es
cool
finden,
Miesepeter
zu
sein
Moi
j'trouve
que
l'mieux
Ich
finde,
das
Beste
C'est
d'jamais
être
haineux
Ist,
niemals
hasserfüllt
zu
sein
J'préfère
être
niaiseux
Ich
bin
lieber
albern
Que
de
m'prendre
au
sérieux
Als
mich
selbst
zu
ernst
zu
nehmen
Le
problème
c'est
qu'on
s'crée
des
faux
problèmes
Das
Problem
ist,
dass
wir
uns
falsche
Probleme
schaffen
Pour
oublier
nos
vrais
problèmes
on
s'ment
à
soi-même
Um
unsere
wahren
Probleme
zu
vergessen,
belügen
wir
uns
selbst
On
oublie
de
s'dire
qu'on
s'aime
Wir
vergessen,
uns
zu
sagen,
dass
wir
uns
lieben,
meine
Süße
On
oublie
de
s'dire
qu'on
s'aime
Wir
vergessen
uns
zu
sagen,
dass
wir
uns
lieben,
meine
Süße
On
perd
le
sens
de
l'importance
Wir
verlieren
den
Sinn
für
das
Wesentliche
De
moins
en
moins
l'goût
d'l'excellence
Immer
weniger
Lust
auf
Exzellenz
Des
nuits
j'me
dit
c'que
chantait
mon
ami
Bobby
Manche
Nächte
sage
ich
mir,
was
mein
Freund
Bobby
sang
C'est
lui
qui
dit:
don't
worry,
be
happy
Er
ist
es,
der
sagt:
Don't
worry,
be
happy
La
vie
finit
toujours
par
arranger
les
choses
Das
Leben
bringt
die
Dinge
immer
in
Ordnung
C'est
vrai
en
maudit
peu
importe
la
cause
Das
ist
verdammt
wahr,
egal
was
der
Grund
ist
Prends
une
pause
Mach
eine
Pause
Prends
une
dose
Nimm
eine
Dosis
Si
tu
oses
Wenn
du
dich
traust
Écoute
ce
que
la
vie
t'propose
Hör
zu,
was
das
Leben
dir
vorschlägt
Y'a
juste
toi
qui
peux
la
rendre
rose
Nur
du
kannst
es
rosig
machen
Ça
fait
que
mon
chum
fait
quelqu'chose
Also,
mein
Schatz,
mach
was
Ça
fait
que
mon
chum
fake
Also,
mein
Schatz,
fake
Fake
fake
fake
fakek'
choz
Fake
fake
fake
fakek'
Ding
Ça
fait
que
fake
fake
fakek'
choz
Also,
fake
fake
fakek'
Ding
Solo
de
poulet
Hühnchen-Solo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.