Pepe - Je m'engage - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pepe - Je m'engage




Je m'engage
Я беру на себя обязательство
J'ai tous le temps mis mes œufs
Я всегда складывал все яйца
Dans l'même panier, qu'est-ce qu'tu veux
В одну корзину, что поделаешь
Tous le temps mis mes œufs dans l'même panier
Всегда складывал все яйца в одну корзину
Si mettre tout ses oeufs dans l'même panier c'est
Если класть все яйца в одну корзину это
Dangeureux, ben il faut croire que j'suis pas un peureux
Опасно, ну, похоже, я не из робких
Dans la vie, j'ai fait mon choix et depuis, je garde la foie
В жизни я сделал свой выбор и с тех пор храню верность ему
En autant que je garde mes petits doigts
Пока храню свои пальчики
Non j'ai pas la chienne
Нет, я не трус
J'met pas mes mains dans des mitaines
Я не прячу руки в варежках
Je joue tous les jours comme si c'était la dernière fois
Я играю каждый день, как будто это последний раз
Mon père disait si ça marche pas
Отец говорил, если не получится
Veux-tu bien me dire qu'est-ce que tu vas faire
Скажи мне, что ты будешь делать
J'voudrais pas voir mon gars dans la misère
Я не хотел бы видеть своего парня в нищете
J'avais treize ans et j'étais sérieux
Мне было тринадцать, и я был серьезен
Pis en l'regardant drette dans les yeux j'ai dis
И, глядя ему прямо в глаза, я сказал
Que la misère c'était pas pouvoir faire s'que j'veux
Что нищета это не poder делать то, что я хочу
J'ai tous le temps mis mes œufs dans
Я всегда складывал все яйца в
Le même panier qu'est-ce que tu veux
Одну корзину, что поделаешь
Tous le temps mis mes œufs dans le même panier
Всегда складывал все яйца в одну корзину
Si mettre tout ses oeufs dans le même panier c'est
Если класть все яйца в одну корзину это
Dangeureux, ben tu vas voir que j'suis pas un peureux
Опасно, ну, ты увидишь, что я не из робких
J'ai déjà échapper mon beau panier une couple de fois
Я уже ронял свою прекрасную корзину пару раз
Dans ce temps j'regarde ça pis ça me déçoit
В такие моменты я смотрю на это, и это меня расстраивает
Mais c'est quand même pas un raison pour que j'aille
Но это всё равно не повод для меня
Brailler car le monde pour moi est un grand poulailler
Реветь, ведь мир для меня большой курятник
Depuis longtemps sur le même projet
Долгое время работаю над одним проектом
Plus près que jamais pour le succès
Ближе, чем когда-либо, к успеху
Je sais ce que je fais et j'sais que c'est pas mauvais
Я знаю, что делаю, и знаю, что это неплохо
J'ai jamais été trop pressé
Я никогда не слишком торопился
Je fume un peu quand j'suis trop stressé
Я немного курю, когда слишком напряжен
Donne moi un stage ça me fait plaisir de recommencer
Дай мне шанс, я с удовольствием начну сначала
C'est pour ça que je met mes œufs dans le même panier, oui monsieur
Вот почему я кладу все яйца в одну корзину, да, мадам
Tous le temps mis mes œufs dans le même panier
Всегда складывал все яйца в одну корзину
Si mettre tout ses oeufs dans le même panier c'est
Если класть все яйца в одну корзину это
Dangeureux, ben il faut croire que j'suis pas un peureux
Опасно, ну, похоже, я не из робких
Non, tu vas voir que j'suis pas un peureux
Нет, ты увидишь, что я не из робких






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.