Pepe Aguilar feat. Angela Aguilar & Leonardo Aguilar - La Chancla / El Chivo / Puño de Tierra (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

La Chancla / El Chivo / Puño de Tierra (En Vivo) - Pepe Aguilar , Angela Aguilar feat. Leonardo Aguilar перевод на немецкий




La Chancla / El Chivo / Puño de Tierra (En Vivo)
Die Sandale / Der Ziegenbock / Eine Handvoll Erde (Live)
¡Angela Aguilar!
Angela Aguilar!
Creíbas que no había de hallar
Du dachtest, ich würde nicht finden
Amor como el que perdí
Eine Liebe wie die, die ich verlor
Tan al pelo lo jallé
So perfekt habe ich sie gefunden
Que ni me acuerdo de ti
Dass ich mich nicht mal an dich erinnere
Una zota y un caballo
Ein Bube und ein Pferd
Burlarse querían de
Wollten sich über mich lustig machen
Ay, malhaya quien dijo miedo
Ay, verflucht sei, wer Angst sagte
Si para morir nací
Wenn ich zum Sterben geboren wurde
Amigos les contaré
Freunde, ich erzähle euch
Una acción particular
Eine besondere Handlung
Si me queren querer
Wenn sie mich lieben, weiß ich zu lieben
Si me olvidan, se olvidar
Wenn sie mich vergessen, weiß ich zu vergessen
Nomás un orgullo tengo
Nur einen Stolz habe ich
Que a nadien le hogar, ay
Dass ich niemanden anbettle, ay
Y que la chancla que yo tiro
Und dass die Sandale, die ich wegwerfe
No la vuelvo a levantar
Ich nicht wieder aufhebe
Ahora con ustedes, Leonardo Antonio Aguilar
Nun mit euch, Leonardo Antonio Aguilar
Barrio de Jesús María y ay, que tropezón me di
Viertel von Jesús María und ay, was für einen Stolperer ich machte
Por andar toreando un chivo de los malditos de aquí
Weil ich einen Ziegenbock von den verdammten von hier herausforderte
Verdad de Dios que se los digo que solo el cielo será testigo (ese es mi'jo)
Bei Gott, ich sage es euch, nur der Himmel wird Zeuge sein (das ist mein Sohn)
Me gusta dormir en lo alto para pasearme en la azotea
Ich schlafe gern in der Höhe, um auf dem Dach spazieren zu gehen
Y gritarle al güey que tienes que aquí está quien te torea
Und dem Kerl, den du hast, zuzurufen, dass der hier ist, der dich herausfordert
Verdad de Dios que se los dijo
Bei Gott, ich sage es euch
Que solo el cielo será testigo
Dass nur der Himmel Zeuge sein wird
Yo vengo de Zacatecas barrio de los Calavera
Ich komme aus Zacatecas, Viertel der Calaveras
Soy amigo de los hombres y azote de los Panteras
Ich bin Freund der Männer und Geißel der Panteras
Verdad de Dios que se los dijo
Bei Gott, ich sage es euch
Que solo el cielo será testigo
Dass nur der Himmel Zeuge sein wird
Hay chivos achivarrados hijos del chivito aquel
Es gibt böckische Ziegenböcke, Söhne jenes Ziegenbocks
Ya mataron a su padre pero queda un hijo de él
Sie haben schon ihren Vater getötet, aber es bleibt ein Sohn von ihm
Verdad de Dios que se los digo
Bei Gott, ich sage es euch
Que solo el cielo será el testigo
Dass nur der Himmel der Zeuge sein wird
Leonardo Antonio Aguilar
Leonardo Antonio Aguilar
Andando voy por la vida
Ich gehe durchs Leben
Nomás recorriendo el mundo
Nur die Welt durchstreifend
Si quieren que se los diga
Wenn ihr wollt, dass ich es euch sage
Yo soy un alma sin dueño
Ich bin eine Seele ohne Herrn
A no me importa nada
Mir ist nichts wichtig
Pa' la vida es un sueño
Für mich ist das Leben ein Traum
Yo tomo cuando yo quiero
Ich trinke, wann ich will
No miento soy muy sincero
Ich lüge nicht, ich bin sehr aufrichtig
Y soy como las gaviotas
Und ich bin wie die Möwen
Volando de puerto en puerto
Fliegend von Hafen zu Hafen
Yo que esta vida es corta
Ich weiß, dass dieses Leben kurz ist
Al fin que también la debo (dice)
Letztendlich schulde ich es ja auch (sagt er)
El día en que yo me muera
An dem Tag, an dem ich sterbe
No voy a llevarme nada
Werde ich nichts mitnehmen
Hay que darle gusto al gusto
Man muss dem Genuss frönen
La vida pronto se acaba
Das Leben endet schnell
Lo que pasó en este mundo
Was in dieser Welt geschah
Nomás el recuerdo queda
Nur die Erinnerung bleibt
De muerto voy a llevarme
Wenn ich tot bin, werde ich mitnehmen
Nada, para todos aquellos
Nichts, für all jene
Que se creen más que otros
Die sich für mehr halten als andere
Para todos aquellos que por su posición política o social
Für all jene, die wegen ihrer politischen oder sozialen Position,
Mejor a la de algunos, se creen superiores
die besser ist als die von einigen, sich für überlegen halten
Y creen que nunca se van a morir los güeyes
Und diese Typen glauben, sie würden niemals sterben
Para todos esos pobrecitos
Für all diese Armen
Que sepan que lo único que se van a llevar
Dass sie wissen, dass das Einzige, was sie mitnehmen werden
Es lo mismo que todo este público de MTV unplugged
Dasselbe ist wie dieses ganze Publikum von MTV Unplugged
Es lo mismo que Angela Aguilar
Dasselbe wie Angela Aguilar
Lo mismo que se va a llevar Leonardo Aguilar
Dasselbe, was Leonardo Aguilar mitnehmen wird
Y lo mismo que se va a llevar este güey también
Und dasselbe, was dieser Typ hier auch mitnehmen wird
Nomás un puño de tierra
Nur eine Handvoll Erde





Авторы: Salomon Jimenez Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.