Текст и перевод песни Pepe Aguilar feat. Melissa Robles, Ángela Aguilar & La Marisoul - Prometiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmh,
mmh,
mmh
Ммм,
ммм,
ммм
Eh-eh,
eh-eh
Эх-эх,
эх-эх
Quédate
un
poquito
más
Побудь
ещё
немного
со
мной
Todavía
no
es
hora
de
abordar
Ещё
не
пора
садиться
на
рейс
Y
escucha
estas
palabras
como
despedida
Послушай
в
прощание
эти
слова
¿Por
qué
no
quieres
explicarme?
Почему
ты
не
хочешь
объясниться?
¿Por
qué
dejaste
de
amarme?
Почему
ты
разлюбил
меня?
¿O
acaso
todo
siempre
fue
una
mentira?
Или
всё
было
ложью
с
самого
начала?
Y
porque
yo,
si
bien
me
he
equivocado
Ведь
я,
пусть
и
ошибался
Tenía
la
certeza
que
mi
sitio
era
a
tu
lado
Всегда
думал,
что
моё
место
рядом
с
тобой
Y,
hasta
hoy,
así
cumplí
И
был
предан
тебе
до
этого
дня
Pero,
a
ti
se
te
olvidó
que
prometiste
Но
ты
забыл,
что
ты
обещал
Que
nunca
me
dejarías
Что
никогда
не
оставишь
меня
Que,
sin
mí,
no
habría
razón
para
seguir
viviendo,
no
Что
без
меня
нет
смысла
жить
Se
te
olvidó
que
prometiste
Забыл,
что
ты
обещал
Amarme
hasta
el
fin
del
tiempo
Любить
меня
вечно
En
las
buenas
y
en
las
malas,
me
darías
tu
calor
В
горе
и
в
радости,
дарить
мне
тепло
Se
te
olvidó
que
me
robaste
el
corazón
(Oh,
no,
eh)
Забыл,
что
ты
украл
моё
сердце
(О,
нет,
э)
Dices
que
no
hay
marcha
atrás
(Mmh,
no,
no)
Ты
говоришь,
что
пути
назад
нет
(Ммм,
нет,
нет)
Que
incompatible
a
mi
siempre
serás
(Yeh,
eh)
Что
мы
с
тобой
несовместимы
(Да,
э)
Y
que
no
tenemos,
en
común,
ninguna
meta
(Oh,
no,
no,
no,
no,
no)
И
у
нас
нет
общих
целей
(О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Si
es
así,
que
quede
claro
(Yeh,
eh)
Если
так,
давай
проясним
(Да,
э)
Que
todo
esto
se
habría
evitado
(Oh,
no,
no)
Всего
этого
можно
было
бы
избежать
(О,
нет,
нет)
Si
tú
me
hubieras
siempre
hablado
con
la
neta
Если
бы
ты
говорил
со
мной
честно
Porque
yo,
si
bien
me
he
equivocado
Ведь
я,
пусть
и
ошибался
Tenía
la
certeza
que
mi
sitio
era
a
tu
lado
Всегда
думал,
что
моё
место
рядом
с
тобой
Ya
lo
ves,
que
sí
cumplí
Видишь,
я
был
предан
до
конца
Pero
a
ti
se
te
olvidó
que
prometiste
Но
ты
забыл,
что
ты
обещал
Que
nunca
me
dejarías
Что
никогда
не
оставишь
меня
Que,
sin
mí,
no
había
razón
para
seguir
viviendo,
no
Что
без
меня
нет
смысла
жить
Se
te
olvidó
que
prometiste
Забыл,
что
ты
обещал
Amarme
hasta
el
fin
del
tiempo
Любить
меня
вечно
En
las
buenas
y
en
las
malas
me
darías
tu
calor
В
горе
и
в
радости,
дарить
мне
тепло
Se
te
olvidó
que
me
robaste
el
corazón
Забыл,
что
ты
украл
моё
сердце
Que
prometiste
(Eh,
eh,
eh)
Что
обещал
(Э,
э,
э)
Que
prometiste
Что
обещал
Que
prometiste
Что
обещал
Que
prometiste
(Oh,
oh,
no)
Что
обещал
(О,
о,
нет)
Que
prometiste
Что
обещал
Prometiste
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Что
обещал
(Ух,
ух,
ух,
ух,
ух)
Bravo,
bravo,
bravo
Браво,
браво,
браво
Caray,
ya
se
está
acabando
este
MTV
Unplugged
Вот
и
заканчивается
это
выступление
на
MTV
Unplugged
Ya
se
está
acabando
Вот
и
заканчивается
Muy
bien,
ahora
vamos
a
empezar
a
terminar,
desgraciadamente
Хорошо,
теперь
мы
начнём
заканчивать,
к
сожалению
Quiero,
por
favor,
presentar
a
un
guerrero
en
esta
vida
Хочу,
пожалуйста,
представить
воителя
в
этой
жизни
A
alguien
que
es
un
verdadero
ejemplo
pa'
todos
los
que
estamos
en
este
negocio
Человека,
который
является
настоящим
примером
для
всех
нас
в
этом
бизнесе
Y
que
es
uno
de
mis
mejores
amigos
И
который
является
одним
из
моих
лучших
друзей
Y
que
lo
felicito,
y
que
estoy
muy
orgulloso
de
él
Я
поздравляю
его
и
очень
горжусь
им
Sinceramente,
me
enorgullezco
de
ser
su
amigo
Мне
искренне
приятно,
что
я
его
друг
Esta
noche,
con
ustedes,
en
este
escenario
Сегодня
вечером
с
вами,
на
этой
сцене
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nir Seroussi, Chuy Flores, Jose Antonio Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.