Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Sentimental
I'm Feeling Sentimental
Me
está
costando
levantarme
I'm
having
trouble
getting
up
¿Será
que
amaneció
nublado
Could
it
be
that
it
dawned
cloudy?
O
simplemente
todavía
estoy
enamorado?
Or
am
I
simply
still
in
love?
Yo
no
te
he
dejado
atrás
I
haven't
left
you
behind
Me
la
paso
triste
desde
que
no
estás
I've
been
sad
since
you've
been
gone
Se
me
fue
la
luz,
me
haces
falta
tú
My
light
went
out,
I
miss
you
Ando
sentimental,
pensando
qué
estarás
haciendo
I'm
feeling
sentimental,
wondering
what
you're
doing
Si
me
ves
como
te
veo
yo
en
cualquier
lugar
If
you
see
me
the
way
I
see
you
anywhere
Eres
difícil
de
olvidar
You're
hard
to
forget
Ando
sentimental,
mirando
cómo
cae
la
lluvia
I'm
feeling
sentimental,
watching
the
rain
fall
Te
recuerdo
que
aún
es
tuya
mi
vida
completa
I
remind
you
that
my
whole
life
is
still
yours
Aún
no
deshago
las
maletas
I
haven't
unpacked
my
bags
yet
Me
está
costando
levantarme
I'm
having
trouble
getting
up
De
amor
estoy
aquí
postrado
I'm
prostrate
here
with
love
Viviendo
solo
de
recuerdos
es
que
he
perdurado
Living
only
on
memories
is
how
I've
endured
¿Para
qué
disimular?
Why
pretend?
De
quererte
siempre,
no
voy
a
dejar
I'll
never
stop
loving
you
Se
me
fue
la
luz,
me
haces
falta
tú
My
light
went
out,
I
miss
you
Ando
sentimental,
pensando
qué
estarás
haciendo
I'm
feeling
sentimental,
wondering
what
you're
doing
Si
me
ves
como
te
veo
yo
en
cualquier
lugar
If
you
see
me
the
way
I
see
you
anywhere
Eres
difícil
de
olvidar
You're
hard
to
forget
Ando
sentimental,
mirando
cómo
cae
la
lluvia
I'm
feeling
sentimental,
watching
the
rain
fall
Te
recuerdo
que
aún
es
tuya
mi
vida
completa
I
remind
you
that
my
whole
life
is
still
yours
Aún
no
deshago
las
maletas
I
haven't
unpacked
my
bags
yet
Porque
quiero
volver
Because
I
want
to
come
back
No
sé
cómo
ni
cuándo
I
don't
know
how
or
when
Y
si
pudiera
escoger
And
if
I
could
choose
Ya
te
estaría
abrazando
I'd
be
holding
you
already
Ando
sentimental,
pensando
qué
estarás
haciendo
I'm
feeling
sentimental,
wondering
what
you're
doing
Si
me
ves
como
te
veo
yo
en
cualquier
lugar
If
you
see
me
the
way
I
see
you
anywhere
Eres
difícil
de
olvidar
You're
hard
to
forget
Ando
sentimental,
mirando
cómo
cae
la
lluvia
I'm
feeling
sentimental,
watching
the
rain
fall
Te
recuerdo
que
aún
es
tuya
mi
vida
completa
I
remind
you
that
my
whole
life
is
still
yours
Aún
no
deshago
las
maletas
I
haven't
unpacked
my
bags
yet
Porque
quiero
volver
Because
I
want
to
come
back
No
sé
cómo
ni
cuándo
I
don't
know
how
or
when
Y
si
pudiera
escoger
And
if
I
could
choose
Ya
te
estaría
abrazando
I'd
be
holding
you
already
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Robles, Pablo Preciado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.