Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz de Olvido
Cross of Oblivion
Con
el
atardecer
With
the
sunset
Me
iré
de
ti,
me
iré
sin
ti
I
will
leave
you,
I
will
leave
without
you
Me
alejaré
de
ti
I
will
leave
you
Con
un
dolor
dentro
de
mí
With
a
pain
inside
me
Te
juro
corazón
I
swear,
my
heart
Que
no
es
falta
de
amor
That
it
is
not
for
lack
of
love
Pero
es
mejor
así
But
it
is
better
this
way
Un
día
comprenderás
One
day
you
will
understand
Que
lo
hice
por
tu
bien
That
I
did
it
for
your
good
Que
todo
fue
por
ti
That
it
was
all
for
you
La
barca
en
que
me
iré
The
boat
in
which
I
will
leave
Lleva
una
cruz
de
olvido
Carries
a
cross
of
oblivion
Lleva
un
cruz
de
amor
Carries
a
cross
of
love
Y
en
esa
cruz
sin
ti
And
on
that
cross
without
you
Me
moriré
de
hastío
I
will
die
of
tedium
La
barca
en
que
me
iré
The
boat
in
which
I
will
leave
Lleva
una
cruz
de
olvido
Carries
a
cross
of
oblivion
Lleva
un
cruz
de
amor
Carries
a
cross
of
love
Y
en
esa
cruz
sin
ti
And
on
that
cross
without
you
Me
moriré
de
hastío
I
will
die
of
tedium
Culpable
no
he
de
ser
I
am
not
to
blame
De
que
por
mí
puedas
llorar
For
you
to
cry
because
of
me
Mejor
será
partir
It
is
better
to
leave
Prefiero
así
que
hacerte
mal
I
prefer
it
that
way
than
to
hurt
you
Yo
sé
que
sufriré
I
know
that
I
will
suffer
Mi
nave
cruzará
My
ship
will
cross
Un
mar
de
soledad
A
sea
of
loneliness
Adiós,
adiós
amor
Goodbye,
goodbye
love
Recuerda
que
te
amé
Remember
that
I
loved
you
Que
siempre
te
de
amar
That
I
will
always
love
you
La
barca
en
que
me
iré
The
boat
in
which
I
will
leave
Lleva
una
cruz
de
olvido
Carries
a
cross
of
oblivion
Lleva
un
cruz
de
amor
Carries
a
cross
of
love
Y
en
esa
cruz
sin
ti
And
on
that
cross
without
you
Me
moriré
de
hastío
I
will
die
of
tedium
La
barca
en
que
me
iré
The
boat
in
which
I
will
leave
Lleva
una
cruz
de
olvido
Carries
a
cross
of
oblivion
Lleva
un
cruz
de
amor
Carries
a
cross
of
love
Y
en
esa
cruz
sin
ti
And
on
that
cross
without
you
Me
moriré
de
hastío
I
will
die
of
tedium
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zaizar Torres Juan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.