Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Qué Te Quejas Mujer
Worüber beschwerst du dich, Frau?
¿De
qué
te
quejas
mujer?
Worüber
beschwerst
du
dich,
Frau?
¿De
qué
estás
arrepentida?
Worüber
bereust
du?
¿Pa'
que
te
amargas
la
vida
Warum
vergällst
du
dir
das
Leben
Si
sabías
como
era
yo?
Wenn
du
wusstest,
wie
ich
bin?
Que
me
gustaba
Dass
ich
es
mochte
Ser
borracho
y
buen
amigo
Trunkenbold
und
guter
Freund
zu
sein
Así
soy,
así
he
vivido
So
bin
ich,
so
habe
ich
gelebt
¿De
qué
te
quejas
mujer?
Worüber
beschwerst
du
dich,
Frau?
Si
por
eso
estás
conmigo
Dafür
bist
du
doch
bei
mir
Y
aunque
borracho
Und
obwohl
betrunken
Siempre
he
sido
cumplidor
War
ich
immer
pflichtbewusst
Si
tomo
vino
es
que
traigo
'pa
comprarlo
Wenn
ich
Wein
trinke,
dann
hab
ich
Geld
ihn
zu
kaufen
Porque
el
dinero
se
inventó
para
gastarlo
Denn
Geld
wurde
erfunden,
um
es
auszugeben
¿De
qué
te
quejas
mujer?
Worüber
beschwerst
du
dich,
Frau?
Si
soy
hombre
pa'
ganarlo
Ich
bin
ein
Mann,
der
es
verdient
Y
aunque
borracho
Und
obwohl
betrunken
Siempre
he
sido
cumplidor
War
ich
immer
pflichtbewusst
Que
me
gustaba
Dass
ich
es
mochte
Ser
borracho
y
buen
amigo
Trunkenbold
und
guter
Freund
zu
sein
Así
soy,
así
he
vivido
So
bin
ich,
so
habe
ich
gelebt
¿De
qué
te
quejas
mujer?
Worüber
beschwerst
du
dich,
Frau?
Si
por
eso
estás
conmigo
Dafür
bist
du
doch
bei
mir
Y
aunque
borracho
Und
obwohl
betrunken
Siempre
he
sido
cumplidor
War
ich
immer
pflichtbewusst
Si
tomo
vino
es
que
traigo
'pa
comprarlo
(Nomás
porque
traigo)
Wenn
ich
Wein
trinke,
dann
hab
ich
Geld
ihn
zu
kaufen
(Nur
weil
ich's
habe)
Porque
el
dinero
se
inventó
para
gastarlo
Denn
Geld
wurde
erfunden,
um
es
auszugeben
¿De
qué
te
quejas
mujer?
Worüber
beschwerst
du
dich,
Frau?
Si
soy
hombre
pa'
ganarlo
Ich
bin
ein
Mann,
der
es
verdient
Y
aunque
borracho
Und
obwohl
betrunken
Siempre
he
sido
cumplidor
War
ich
immer
pflichtbewusst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Duran D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.