Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Río Se Seco
Der Fluss ist ausgetrocknet
Ya
no
vas
a
beber
de
mí,
ya
no
Du
wirst
nicht
mehr
von
mir
trinken,
nein
El
río
se
secó
en
tu
alma
desierta
Der
Fluss
ist
in
deiner
Wüstenseele
versiegt
Se
fue
consumiendo
gota
a
gota
el
amor
(ah)
Tropfen
für
Tropfen
verbrannte
die
Liebe
(ah)
Ya
no
vas
a
vivir
en
mí,
ya
no
Du
wirst
nicht
mehr
in
mir
leben,
nein
La
puerta
se
cerró,
eché
candado
por
dentro
Die
Tür
ist
zu,
ich
warf
den
Riegel
von
innen
Tirando
las
llaves
al
mar
del
adiós
Und
warf
die
Schlüssel
ins
Meer
des
Abschieds
No
ha
sido
más
que
una
mentira
disfrazada
War
nichts
als
eine
Lüge,
verkleidet
De
un
buen
amor,
se
terminó
Als
gute
Liebe,
es
ist
vorbei
Sobre
las
brasas
aunque
llenan
tu
recuerdo
Über
Glut,
obwohl
sie
von
deiner
Erinnerung
erfüllt
ist
Te
sacaré
y
por
el
aire
tus
cenizas
tiraré
Ich
werde
dich
entfernen
und
deine
Asche
in
den
Wind
streuen
Ya
no
vas
a
vivir
en
mí,
ya
no
Du
wirst
nicht
mehr
in
mir
leben,
nein
La
puerta
se
cerró,
eché
candado
por
dentro
Die
Tür
ist
zu,
ich
warf
den
Riegel
von
innen
Tirando
las
llaves
al
mar
del
adiós
Und
warf
die
Schlüssel
ins
Meer
des
Abschieds
No
ha
sido
más
que
una
mentira
disfrazada
War
nichts
als
eine
Lüge,
verkleidet
De
un
buen
amor,
se
terminó
Als
gute
Liebe,
es
ist
vorbei
Sobre
las
brasas
aunque
llenan
tu
recuerdo
Über
Glut,
obwohl
sie
von
deiner
Erinnerung
erfüllt
ist
Te
sacaré
y
por
el
aire
tus
cenizas
tiraré
Ich
werde
dich
entfernen
und
deine
Asche
in
den
Wind
streuen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guzman Yanez Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.