Текст и перевод песни Pepe Aguilar - Hasta Que Llegue el Alba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiten
esta
venda
de
mis
ojos
Не
снимай
эту
повязку
с
моих
глаз
Dejen
que
siga
respirando
primaveras
Пусть
оно
продолжает
дышать
пружинами
Aunque
el
invierno
de
esta
soledad
Хотя
зима
этого
одиночества
Me
quema
это
обжигает
меня
Abrazo
por
las
noches
su
vestido
Я
обнимаю
ее
платье
ночью
Mi
corazón
lo
ha
mantenido
calientito
Мое
сердце
согрело
его
Me
dijo:
"no
me
olvides,
vida
mía
Он
сказал
мне:
не
забывай
меня,
моя
жизнь
Déjenme
solito
aquí
hasta
que
llegue
el
alba
Оставь
меня
здесь,
пока
не
наступит
рассвет.
Es
una
mera
circunstancia
si
el
amor
te
falla
Это
просто
обстоятельство,
если
любовь
тебя
подводит
Apáguenme
la
luz
de
la
conciencia
Выключите
свет
совести
Haz
que
mis
miedos
se
cobijen
con
tu
ausencia
Укрой
мои
страхи
своим
отсутствием.
Déjenme
sentir
que
está
conmigo
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
со
мной
No
me
despierten
de
este
sueño,
amigos
míos
Не
будите
меня
от
этого
сна,
друзья
мои
Déjenme
llorar
si
estoy
perdido
Позволь
мне
плакать,
если
я
потеряюсь
Si
he
de
morir
para
después
sentirme
vivo
Если
мне
придется
умереть,
а
затем
почувствовать
себя
живым
Déjenme
creer
que
estoy
dormido
Позволь
мне
поверить,
что
я
сплю
No
me
despierten
de
este
sueño,
hermanos
míos
Не
будите
меня
от
этого
сна,
братья
мои
Abrazo
por
las
noches
su
vestido
Я
обнимаю
ее
платье
ночью
Mi
corazón
lo
ha
mantenido
calientito
Мое
сердце
согрело
его
Me
dijo:
"no
me
olvides,
vida
mía
Он
сказал
мне:
не
забывай
меня,
моя
жизнь
Déjenme
solito
aquí
hasta
que
llegue
el
alba
Оставь
меня
здесь,
пока
не
наступит
рассвет.
Es
una
mera
circunstancia
si
el
amor
se
acaba
Если
любовь
закончится,
это
всего
лишь
обстоятельство
Apaguen
esa
luz
de
la
conciencia
Выключите
этот
свет
совести
Haz
que
mis
miedos
se
cobijen
con
tu
ausencia
Укрой
мои
страхи
своим
отсутствием.
Déjenme
sentir
que
está
conmigo
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
со
мной
No
me
despierten
de
este
sueño,
hermanos
míos
Не
будите
меня
от
этого
сна,
братья
мои
Déjenme
llorar
si
estoy
perdido
Позволь
мне
плакать,
если
я
потеряюсь
Si
he
de
morir
para
después
sentirme
vivo
Если
мне
придется
умереть,
а
затем
почувствовать
себя
живым
Déjenme
creer
que
estoy
dormido
Позволь
мне
поверить,
что
я
сплю
No
me
despierten
de
este
sueño,
hermanos
míos
Не
будите
меня
от
этого
сна,
братья
мои
Déjenme
solito
aquí,
hasta
que
llegue
el
alba
Оставь
меня
здесь,
пока
не
наступит
рассвет.
Es
una
mera
circunstancia
si
el
amor
se
acaba
Если
любовь
закончится,
это
всего
лишь
обстоятельство
Déjenme
llorar
si
estoy
perdido
Позволь
мне
плакать,
если
я
потеряюсь
Si
he
de
morir
para
después
sentirme
vivo
Если
мне
придется
умереть,
а
затем
почувствовать
себя
живым
Déjenme
creer
que
estoy
dormido
Позволь
мне
поверить,
что
я
сплю
No
me
despierten
de
este
sueño,
hermanos
míos
Не
будите
меня
от
этого
сна,
братья
мои
Apaguen
esa
luz
de
la
conciencia
Выключите
этот
свет
совести
Haz
que
mis
miedos
se
cobijen
con
tu
ausencia
Укрой
мои
страхи
своим
отсутствием.
Déjenme
creer
que
estoy
dormido
Позволь
мне
поверить,
что
я
сплю
No
me
despierten
de
este
sueño,
hermanos
míos
Не
будите
меня
от
этого
сна,
братья
мои
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.