Текст и перевод песни Pepe Aguilar - Jamás Me Fui
Jamás Me Fui
Я никогда не уходил
Respiro
el
olor
de
mi
madre
y
la
vida
me
crece
Вдыхаю
аромат
матери,
и
жизнь
расцветает,
Me
pongo
el
abrigo
del
viejo
Надеваю
пальто
отца
-
Y
el
invierno
florece
И
зима
зацветает.
Recorro
las
calles
de
Italia
Брожу
по
улицам
Италии
Con
sueño
profundo
С
глубокой
дремотой
в
глазах,
Y
en
la
noche
cantando
en
la
radio
"Caruso"
А
вечером
по
радио
поют
"Caruso".
De
nuevo
me
reencuentro
con
mi
libertad
Я
снова
обретаю
свободу,
Los
años
de
añoranza
me
hacen
regresar
Годы
тоски
зовут
меня
назад,
Ahí
donde
el
amor
jamás
perdió
lugar
Туда,
где
любовь
не
угасла,
Te
juro
jamás
me
fui
Клянусь,
я
никогда
не
уходил.
Seguramente
no
me
viste,
pues
me
disfracé
Ты
наверняка
не
узнала
меня,
ведь
я
был
в
маске,
De
veras
que
estoy
aquí
Правда,
я
здесь,
Me
camuflé
de
caballero
en
ese
cuadro
Я
замаскировался
под
джентльменом
на
той
картине
De
nuevo
me
reencuentro
con
mi
libertad
Я
снова
обретаю
свободу,
Los
años
de
añoranza
me
hacen
regresar
Годы
тоски
зовут
меня
назад,
Ahí
donde
el
amor
jamás
perdió
lugar
Туда,
где
любовь
не
угасла,
De
nuevo
el
retrato
de
niño
lo
llevo
conmigo
Детский
портрет
я
снова
ношу
с
собой,
Y
así
recordarle
a
la
vida
Чтобы
напомнить
жизни,
Que
no
he
envejecido
Что
я
не
старею.
Recorro
las
calles
de
Italia
Брожу
по
улицам
Италии
Con
sueño
profundo
С
глубокой
дремотой
в
глазах,
Y
en
la
noche
cantando
en
la
radio
"Caruso"
А
вечером
по
радио
поют
"Caruso".
Te
juro
jamás
me
fui
Клянусь,
я
никогда
не
уходил.
Seguramente
no
me
viste,
pues
me
disfracé
Ты
наверняка
не
узнала
меня,
ведь
я
был
в
маске,
De
veras
que
estoy
aquí
Правда,
я
здесь,
Me
camuflé
de
caballero
en
ese
cuadro
Я
замаскировался
под
джентльменом
на
той
картине
De
nuevo
me
reencuentro
con
mi
libertad
Я
снова
обретаю
свободу,
Los
años
de
añoranza
me
hacen
regresar
Годы
тоски
зовут
меня
назад,
Ahí
donde
el
amor
jamás
perdió
lugar
Туда,
где
любовь
не
угасла,
Respiro
el
olor
de
mi
madre
y
la
vida
me
crece
Вдыхаю
аромат
матери,
и
жизнь
расцветает,
Me
pongo
el
abrigo
del
viejo
Надеваю
пальто
отца
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.