Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cima del Cielo
Der Gipfel des Himmels
Dame
una
caricia,
dame
un
corazón
Gib
mir
eine
Liebkosung,
gib
mir
ein
Herz
Dame
un
beso
intenso
en
la
habitación
Gib
mir
einen
intensiven
Kuss
im
Zimmer
Dame
una
mirada,
dame
una
obsesión
Gib
mir
einen
Blick,
gib
mir
eine
Besessenheit
Dame
la
certeza
de
este
nuevo
amor
Gib
mir
die
Gewissheit
dieser
neuen
Liebe
Dame
poco
a
poco
tu
serenidad
Gib
mir
nach
und
nach
deine
Gelassenheit
Dame
con
un
grito
la
felicidad
Gib
mir
mit
einem
Schrei
das
Glück
De
llevarte
a
la
cima
del
cielo
Dich
zum
Gipfel
des
Himmels
zu
bringen
Donde
existe
un
silencio
total
Wo
völlige
Stille
herrscht
Donde
el
viento,
te
rosa
la
cara
Wo
der
Wind
dein
Gesicht
streift
Y
yo
roso,
tu
cuerpo
al
final
Und
ich
streife
deinen
Körper
am
Ende
Y
llevarte
a
la
cima
del
cielo
Und
dich
zum
Gipfel
des
Himmels
zu
bringen
Donde
el
cuento
no
pueda
acabar
Wo
die
Geschichte
nicht
enden
kann
Donde
emerge
sublime
el
deseo
Wo
das
Verlangen
erhaben
aufsteigt
Y
la
gloria
se
puede
alcanzar
Und
die
Herrlichkeit
erreicht
werden
kann
Y
la
gloria
se
puede
alcanzar
Und
die
Herrlichkeit
erreicht
werden
kann
Dame
un
tiempo
nuevo
dame
oscuridad
Gib
mir
eine
neue
Zeit,
gib
mir
Dunkelheit
Dame
tu
poesía
a
medio
terminar
Gib
mir
deine
halbfertige
Poesie
Dame
día
a
día,
dame
tu
calor
Gib
mir
Tag
für
Tag,
gib
mir
deine
Wärme
Dame
un
beso
ahora,
en
el
callejón
Gib
mir
jetzt
einen
Kuss,
in
der
Gasse
Dame
una
sonrisa,
dame
seriedad
Gib
mir
ein
Lächeln,
gib
mir
Ernsthaftigkeit
Dame,
si
es
posible,
la
posibilidad
Gib
mir,
wenn
möglich,
die
Möglichkeit
De
llevarte
a
la
cima
del
cielo
Dich
zum
Gipfel
des
Himmels
zu
bringen
Donde
existe
un
silencio
total
Wo
völlige
Stille
herrscht
Donde
el
viento,
te
rosa
la
cara
Wo
der
Wind
dein
Gesicht
streift
Y
yo
roso,
tu
cuerpo
al
final
Und
ich
streife
deinen
Körper
am
Ende
Y
llevarte
a
la
cima
del
cielo
Und
dich
zum
Gipfel
des
Himmels
zu
bringen
Donde
el
cuento
no
pueda
acabar
Wo
die
Geschichte
nicht
enden
kann
Donde
emerge
sublime
el
deseo
Wo
das
Verlangen
erhaben
aufsteigt
Y
la
gloria
se
puede
alcanzar
Und
die
Herrlichkeit
erreicht
werden
kann
Y
llevarte
a
la
cima
del
cielo
Und
dich
zum
Gipfel
des
Himmels
zu
bringen
Donde
existe
un
silencio
total
Wo
völlige
Stille
herrscht
Donde
el
viento,
te
rosa
la
cara
Wo
der
Wind
dein
Gesicht
streift
Y
yo
roso,
tu
cuerpo
al
final
Und
ich
streife
deinen
Körper
am
Ende
Y
llevarte
a
la
cima
del
cielo
Und
dich
zum
Gipfel
des
Himmels
zu
bringen
Donde
el
cuento
no
pueda
acabar
Wo
die
Geschichte
nicht
enden
kann
Donde
emerge
sublime
el
deseo
Wo
das
Verlangen
erhaben
aufsteigt
Y
la
gloria
se
puede
alcanzar
Und
die
Herrlichkeit
erreicht
werden
kann
Y
la
gloria
se
puede
alcanzar
Und
die
Herrlichkeit
erreicht
werden
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Manavello, Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.