Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna,
gardenia
de
plata
Луна,
гардения
из
серебра
Que
en
mi
serenata
te
vuelves
canción
Что
в
моей
серенаде
стала
песней
Tú,
que
me
viste
cantando
Ты,
что
видела
меня
поющим
Me
ves
hoy
llorando
mi
desilusión
Видишь
меня
сегодня
в
слезах
из-за
моего
разочарования
Calles
bañadas
de
luna
Улицы,
залитые
лунным
светом
Que
fueron
la
cuna
de
mi
juventud
Они
были
колыбелью
моей
юности
Vengo
a
cantarle
a
mi
amada
Я
пришел,
чтобы
петь
моей
возлюбленной
Mi
luna
plateada,
luna
de
Xelaju
Моя
Луна
из
серебра,
Луна
Шелау
Luna
de
Xelaju
Луна
Шелау
Me
supiste
alumbrar
Ты
освещала
мой
путь
En
mis
noches
de
pena
В
мои
ночи
печали
Por
una
morena
de
dulce
mirar
Из-за
смуглянки
со
сладким
взглядом
Luna
de
Xelaju
Луна
Шелау
Me
diste
inspiración
Ты
дала
мне
вдохновение
La
canción
que
te
canto
Песня,
которую
я
тебе
пою
Regada
con
llanto
de
mi
corazón
Орошена
слезами
моего
сердца
En
mi
vida
no
habrá
В
моей
жизни
не
будет
Más
cariño
que
tú
Любви
большей,
чем
ты
Porque
no
eres
ingrata
Потому
что
ты
не
неблагодарная
Mi
luna
de
plata,
luna
de
Xelaju
Моя
Луна
из
серебра,
Луна
Шелау
Luna
que
me
alumbró
Луна,
которая
освещала
меня
En
mis
noches
de
amor
В
мои
ночи
любви
Hoy
consuelas
la
pena
Сегодня
ты
утешаешь
мою
печаль
Por
una
morena
que
me
abandonó
Из-за
смуглянки,
которая
бросила
меня
Luna
de
Xelaju
Луна
Шелау
Me
supiste
alumbrar
Ты
освещала
мой
путь
En
mis
noches
de
pena
В
мои
ночи
печали
Por
una
morena
de
dulce
mirar
Из-за
смуглянки
со
сладким
взглядом
Luna
de
Xelaju
Луна
Шелау
Me
diste
inspiración
Ты
дала
мне
вдохновение
La
canción
que
te
canto
Песня,
которую
я
тебе
пою
Regada
con
llanto
de
mi
corazón
Орошена
слезами
моего
сердца
En
mi
vida
no
habrá
В
моей
жизни
не
будет
Más
cariño
que
tú
Любви
большей,
чем
ты
Porque
no
eres
ingrata
Потому
что
ты
не
неблагодарная
Mi
luna
de
plata,
luna
de
Xelaju
Моя
Луна
из
серебра,
Луна
Шелау
Luna
que
me
alumbró
Луна,
которая
освещала
меня
En
mis
noches
de
amor
В
мои
ночи
любви
Hoy
consuelas
la
pena
Сегодня
ты
утешаешь
мою
печаль
Por
una
morena
que
me
abandonó
Из-за
смуглянки,
которая
бросила
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Perez P/k/a Paco Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.