Pepe Aguilar - Maldito - перевод текста песни на немецкий

Maldito - Pepe Aguilarперевод на немецкий




Maldito
Verflucht
Maldito sea ese día
Verflucht sei dieser Tag,
En que creí la mentira
An dem ich die Lüge glaubte,
De que mientras yo te amara
Dass, solange ich dich liebe,
Tal vez también me amarías
Du mich vielleicht auch lieben würdest.
Cada quien ama a su forma
Jeder liebt auf seine Weise,
Deja de amar a su tiempo
Hört auf zu lieben zu seiner Zeit,
Malditos sean los días
Verflucht seien die Tage,
Que viví dentro de un cuento
Die ich in einem Märchen lebte.
Nunca existió nuestro amor
Unsere Liebe existierte nie,
Si yo te amo y ya no
Wenn ich dich liebe und du mich nicht mehr.
Maldito sea el amor
Verflucht sei die Liebe,
Cuando uno ya no lo siente
Wenn einer sie nicht mehr fühlt.
Para aguantar el dolor
Um den Schmerz zu ertragen,
Voy apretando los dientes
Beiße ich die Zähne zusammen.
Maldito sea el amor
Verflucht sei die Liebe,
Cuando acaba en despedida
Wenn sie mit Abschied endet.
Primero es como un tesoro
Zuerst ist sie wie ein Schatz,
Luego se lleva tu vida
Dann nimmt sie dir dein Leben.
Maldito sean los besos
Verflucht seien die Küsse,
Que viven en mi memoria
Die in meiner Erinnerung leben.
Maldita sea la mañana
Verflucht sei der Morgen,
En que acabo nuestra historia
An dem unsere Geschichte endete.
No importa lo que yo sienta
Es ist egal, was ich fühle,
No importa cuanto te quiera
Es ist egal, wie sehr ich dich liebe.
Cuando muere un sentimiento
Wenn ein Gefühl stirbt,
Ya no hay ninguna manera
Gibt es keine Möglichkeit mehr.
Nunca existió nuestro amor
Unsere Liebe existierte nie,
Si yo te amo y ya no
Wenn ich dich liebe und du mich nicht mehr.
Maldito sea el amor
Verflucht sei die Liebe,
Cuando alguien ya no lo siente
Wenn jemand sie nicht mehr fühlt.
Para aguantar el dolor
Um den Schmerz zu ertragen,
Voy apretando los dientes
Beiße ich die Zähne zusammen.
Maldito sea el amor
Verflucht sei die Liebe,
Cuando acaba en despedida
Wenn sie mit Abschied endet.
Primero es como un tesoro
Zuerst ist sie wie ein Schatz,
Luego se lleva tu vida
Dann nimmt sie dir dein Leben.
Maldito sea el amor
Verflucht sei die Liebe,
Cuando alguien ya no lo siente
Wenn jemand sie nicht mehr fühlt.
Para aguantar el dolor
Um den Schmerz zu ertragen,
Voy apretando los dientes
Beiße ich die Zähne zusammen.
Maldito sea el amor
Verflucht sei die Liebe,
Cuando acaba en despedida
Wenn sie mit Abschied endet.
Primero es como un tesoro
Zuerst ist sie wie ein Schatz,





Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.