Pepe Aguilar - Me Basta Y Me Sobra - перевод текста песни на немецкий

Me Basta Y Me Sobra - Pepe Aguilarперевод на немецкий




Me Basta Y Me Sobra
Mir reicht's und es ist mehr als genug
No cuánto me dure la vida
Ich weiß nicht, wie lang mein Leben noch währt
Solo que aquí nada es eterno
Ich weiß nur, hier ist nichts ewig
Pero quiero y voy a vivirla
Doch ich will und werde es leben
Paso a paso hasta el último aliento
Schritt für Schritt bis zum letzten Atemzug
Y le voy a tomar la medida
Und ich werd's ihm das Maß nehmen
Pa' robarle otras horas al tiempo
Um dem Zeit noch ein paar Stunden zu stehlen
Por fortuna a mi no me interesa
Zum Glück interessiert mich nicht
La opinión ni las leyes de nadie
Die Meinung oder Gesetze von anderen
Y me siento tan dueño del mundo
Und ich fühle mich als Herr der Welt
Que si hay alguien a quien no le cuadre
Dass wenn es jemanden stört
Lo lamento pero es muy mi gusto
Es tut mir leid, doch es ist mein Geschmack
Y nos toca por partes iguales
Und wir teilen uns alles gleichmäßig
Yo no soy de la gente que vive
Ich gehöre nicht zu denen, die leben
De recuerdos o tras el dinero
Von Erinnerungen oder hinter dem Geld her
Porque con o sin él, cuando muera
Denn mit oder ohne es, wenn ich sterbe
¿Ya pa' qué mil demonios lo quiero?
Wozu, verdammt, brauch ich's dann noch?
Lo que tengo, me basta y me sobra
Was ich habe, mir reicht's und es ist mehr als genug
Para darme la vida que llevo
Um mir das Leben zu geben, das ich führe
Porque tiempo no ni me importa
Denn Zeit kenn ich nicht und sie interessiert mich nicht
Porque al fin, todavía, no me muero
Denn am Ende sterbe ich ja noch nicht
Por fortuna a no me interesa
Zum Glück interessiert mich nicht
La opinión ni las leyes de nadie
Die Meinung oder Gesetze von anderen
Y me siento tan dueño del mundo
Und ich fühle mich als Herr der Welt
Que si hay alguien a quien no le cuadre
Dass wenn es jemanden stört
Lo lamento pero es muy mi gusto
Es tut mir leid, doch es ist mein Geschmack
Y nos toca por partes iguales
Und wir teilen uns alles gleichmäßig
Yo no soy de la gente que vive
Ich gehöre nicht zu denen, die leben
De recuerdos o tras el dinero
Von Erinnerungen oder hinter dem Geld her
Porque con o sin él, cuando muera
Denn mit oder ohne es, wenn ich sterbe
¿Ya pa' qué mil demonios lo quiero?
Wozu, verdammt, brauch ich's dann noch?
Lo que tengo me basta y me sobra
Was ich habe, mir reicht's und es ist mehr als genug
Para darme la vida que llevo
Um mir das Leben zu geben, das ich führe
Porque tiempo no ni me importa
Denn Zeit kenn ich nicht und sie interessiert mich nicht
Porque al fin, todavía, no me muero
Denn am Ende sterbe ich ja noch nicht





Авторы: Guadalupe Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.