Pepe Aguilar - Mi Credo - перевод текста песни на немецкий

Mi Credo - Pepe Aguilarперевод на немецкий




Mi Credo
Mein Credo
Por donde vayas, iré
Wohin du gehst, werde ich gehen
Con una venda en los ojos
Mit verbundenen Augen
Lo que decidas, haré
Was du entscheidest, werde ich tun
El amor, cuando es verdad
Die Liebe, wenn sie wahr ist
Es uno solo
Ist nur eine
No me preguntes por qué
Frag mich nicht, warum
He sido bueno contigo
Ich gut zu dir gewesen bin
Solo que eres mi religión
Ich weiß nur, dass du meine Religion bist
Qué me importa
Was kümmert es mich
Si lo llaman fanatismo
Wenn sie es Fanatismus nennen
Sin ti, yo no soy el mismo
Ohne dich bin ich nicht derselbe
Eres mi credo
Du bist mein Credo
Pedazo de cielo
Stück vom Himmel
Abrázame fuerte
Umarme mich fest
Mi trébol de buena suerte
Mein Glücksklee
Prefiero morir junto a ti
Ich sterbe lieber an deiner Seite
A no verte
Als dich nicht zu sehen
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No me preguntes por qué
Frag mich nicht, warum
He sido bueno contigo
Ich gut zu dir gewesen bin
Solo que eres mi religión
Ich weiß nur, dass du meine Religion bist
Qué me importa
Was kümmert es mich
Si lo llaman fanatismo
Wenn sie es Fanatismus nennen
Sin ti, yo no soy el mismo
Ohne dich bin ich nicht derselbe
Eres mi credo
Du bist mein Credo
Pedazo de cielo
Stück vom Himmel
Abrázame fuerte
Umarme mich fest
Mi trébol de buena suerte
Mein Glücksklee
Prefiero morir junto a ti
Ich sterbe lieber an deiner Seite
A no verte
Als dich nicht zu sehen
Sin ti, yo no soy el mismo
Ohne dich bin ich nicht derselbe
Eres mi credo
Du bist mein Credo
Pedazo de cielo
Stück vom Himmel
Abrázame fuerte
Umarme mich fest
Mi trébol de buena suerte
Mein Glücksklee
Prefiero morir junto a ti
Ich sterbe lieber an deiner Seite
A no verte, yeh-ieh
Als dich nicht zu sehen, yeh-ieh
Mi trébol de buena suerte
Mein Glücksklee
Prefiero morir junto a ti
Ich sterbe lieber an deiner Seite
A no verte
Als dich nicht zu sehen
Sin ti, yo no soy el mismo. (por donde vayas iré)
Ohne dich bin ich nicht derselbe. (Wohin du gehst, werde ich gehen)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Wohin du gehst, werde ich gehen (Wohin du gehst, werde ich gehen)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Wohin du gehst, werde ich gehen (Wohin du gehst, werde ich gehen)
Por donde vayas iré
Wohin du gehst, werde ich gehen
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Wohin du gehst, werde ich gehen (Wohin du gehst, werde ich gehen)
Por donde vayas iré
Wohin du gehst, werde ich gehen
Por donde vayas iré (por donde vayas, por donde vayas)
Wohin du gehst, werde ich gehen (Wohin du gehst, wohin du gehst)
Por donde vayas iré (iré, iré, iré, iré)
Wohin du gehst, werde ich gehen (Ich werde gehen, ich werde gehen, ich werde gehen, ich werde gehen)
Por donde vayas iré
Wohin du gehst, werde ich gehen
Quiero presentarles
Ich möchte euch vorstellen
Esta noche
Heute Abend
A parte de mi familia
Einen Teil meiner Familie
Quiero presentarles
Ich möchte euch vorstellen
A la tercera generación Aguilar
Die dritte Generation Aguilar
Mi madre y mi padre
Meine Mutter und mein Vater
Mi hermano y un servidor
Mein Bruder und ich
Juntos tenemos más de 300 años en el espectáculo
Zusammen haben wir über 300 Jahre im Showgeschäft
Somos como los vampiros del espectáculo
Wir sind wie die Vampire des Showgeschäfts
Y ahora sigue la tercera generación
Und jetzt folgt die dritte Generation
Que quiero presentarles esta noche
Die ich euch heute Abend vorstellen möchte
Y la primera que les voy a presentar
Und die erste, die ich euch vorstellen werde
Es una muchachita
Ist ein junges Mädchen
Que tiene escasos diez años de edad
Das gerade mal zehn Jahre alt ist
Reciban, por favor, como se merece a
Empfangen Sie bitte, wie sie es verdient,





Авторы: Enrique Guzman Yanez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.