Текст и перевод песни Pepe Aguilar - Mi Credo
Por
donde
vayas,
iré
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой,
Con
una
venda
en
los
ojos
С
повязкой
на
глазах.
Lo
que
decidas,
haré
Что
бы
ты
ни
решила,
я
сделаю.
El
amor,
cuando
es
verdad
Любовь,
когда
она
настоящая,
No
me
preguntes
por
qué
Не
спрашивай
меня
почему,
He
sido
bueno
contigo
Я
был
тебе
верен.
Solo
sé
que
eres
mi
religión
Я
просто
знаю,
что
ты
- моя
религия.
Qué
me
importa
Какая
разница,
Si
lo
llaman
fanatismo
Если
это
называют
фанатизмом?
Sin
ti,
yo
no
soy
el
mismo
Без
тебя
я
не
я.
Eres
mi
credo
Ты
- мое
кредо,
Pedazo
de
cielo
Кусочек
небес.
Abrázame
fuerte
Обними
меня
крепче,
Mi
trébol
de
buena
suerte
Мой
четырехлистный
клевер.
Prefiero
morir
junto
a
ti
Я
лучше
умру
рядом
с
тобой,
A
no
verte
Чем
не
увижу
тебя.
No
me
preguntes
por
qué
Не
спрашивай
меня
почему,
He
sido
bueno
contigo
Я
был
тебе
верен.
Solo
sé
que
eres
mi
religión
Я
просто
знаю,
что
ты
- моя
религия.
Qué
me
importa
Какая
разница,
Si
lo
llaman
fanatismo
Если
это
называют
фанатизмом?
Sin
ti,
yo
no
soy
el
mismo
Без
тебя
я
не
я.
Eres
mi
credo
Ты
- мое
кредо,
Pedazo
de
cielo
Кусочек
небес.
Abrázame
fuerte
Обними
меня
крепче,
Mi
trébol
de
buena
suerte
Мой
четырехлистный
клевер.
Prefiero
morir
junto
a
ti
Я
лучше
умру
рядом
с
тобой,
A
no
verte
Чем
не
увижу
тебя.
Sin
ti,
yo
no
soy
el
mismo
Без
тебя
я
не
я.
Eres
mi
credo
Ты
- мое
кредо,
Pedazo
de
cielo
Кусочек
небес.
Abrázame
fuerte
Обними
меня
крепче,
Mi
trébol
de
buena
suerte
Мой
четырехлистный
клевер.
Prefiero
morir
junto
a
ti
Я
лучше
умру
рядом
с
тобой,
A
no
verte,
yeh-ieh
Чем
не
увижу
тебя,
эй-эй.
Mi
trébol
de
buena
suerte
Мой
четырехлистный
клевер.
Prefiero
morir
junto
a
ti
Я
лучше
умру
рядом
с
тобой,
A
no
verte
Чем
не
увижу
тебя.
Sin
ti,
yo
no
soy
el
mismo.
(por
donde
vayas
iré)
Без
тебя
я
не
я.
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой)
Por
donde
vayas
iré
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой.
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой)
Por
donde
vayas
iré
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой.
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas,
por
donde
vayas)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
куда
бы
ты
ни
пошла)
Por
donde
vayas
iré
(iré,
iré,
iré,
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой
(Пойду,
пойду,
пойду,
пойду)
Por
donde
vayas
iré
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой.
Quiero
presentarles
Хочу
представить
вам
A
parte
de
mi
familia
Помимо
моей
семьи,
Quiero
presentarles
Хочу
представить
вам
A
la
tercera
generación
Aguilar
Третье
поколение
Агилар.
Mi
madre
y
mi
padre
Моя
мама
и
мой
папа,
Mi
hermano
y
un
servidor
Мой
брат
и
я
Juntos
tenemos
más
de
300
años
en
el
espectáculo
Вместе
у
нас
более
300
лет
опыта
выступлений.
Somos
como
los
vampiros
del
espectáculo
Мы
как
вампиры
шоу-бизнеса.
Y
ahora
sigue
la
tercera
generación
А
теперь
пришло
третье
поколение,
Que
quiero
presentarles
esta
noche
Которое
я
хочу
представить
вам
сегодня
вечером,
Y
la
primera
que
les
voy
a
presentar
И
первая,
кого
я
хочу
представить,
Es
una
muchachita
Это
юная
леди,
Que
tiene
escasos
diez
años
de
edad
Которой
едва
исполнилось
десять
лет.
Reciban,
por
favor,
como
se
merece
a
Поприветствуйте,
пожалуйста,
как
она
того
заслуживает,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.