Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Credo - MTV Unplugged [En Vivo]
Mein Credo - MTV Unplugged [Live]
Por
donde
vayas
iré
yo
Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen
Con
una
venda
en
los
ojos
Mit
einer
Binde
vor
den
Augen
Lo
que
decidas
haré
Was
du
entscheidest,
werde
ich
tun
El
amor
cuando
es
verdad
es
uno
sólo
Die
Liebe,
wenn
sie
wahr
ist,
ist
nur
eine
No
me
preguntes
por
qué
Frag
mich
nicht
warum
He
sido
bueno
contigo
Ich
gut
zu
dir
gewesen
bin
Sólo
sé
que
eres
mi
religión
Ich
weiß
nur,
dass
du
meine
Religion
bist
Qué
no
importa
si
lo
llaman
fanatismo
Dass
es
egal
ist,
ob
sie
es
Fanatismus
nennen
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
Ohne
dich
bin
ich
nicht
derselbe
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
Du
bist
mein
Credo,
Stück
vom
Himmel
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Umarme
mich
fest,
mein
Glückskleeblatt
Prefiero
morir
junto
a
ti
a
no
verte
Ich
sterbe
lieber
an
deiner
Seite,
als
dich
nicht
zu
sehen
No
me
preguntes
por
qué
Frag
mich
nicht
warum
He
sido
bueno
contigo
Ich
gut
zu
dir
gewesen
bin
Sólo
sé
que
eres
mi
religión
Ich
weiß
nur,
dass
du
meine
Religion
bist
Qué
no
importa
si
lo
llaman
fanatismo
Dass
es
egal
ist,
ob
sie
es
Fanatismus
nennen
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
Ohne
dich
bin
ich
nicht
derselbe
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
Du
bist
mein
Credo,
Stück
vom
Himmel
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Umarme
mich
fest,
mein
Glückskleeblatt
Prefiero
morir
junto
a
ti
a
no
verte
Ich
sterbe
lieber
an
deiner
Seite,
als
dich
nicht
zu
sehen
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
Ohne
dich
bin
ich
nicht
derselbe
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
Du
bist
mein
Credo,
Stück
vom
Himmel
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Umarme
mich
fest,
mein
Glückskleeblatt
Prefiero
morir
junto
a
ti
a
no
verte
Ich
sterbe
lieber
an
deiner
Seite,
als
dich
nicht
zu
sehen
Mi
trébol
de
buena
suerte
Mein
Glückskleeblatt
Prefiero
morir
junto
a
ti
a
no
verte
Ich
sterbe
lieber
an
deiner
Seite,
als
dich
nicht
zu
sehen
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen
(wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen
(wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen
(wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
(Por
donde
vayas
iré)
(Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen
(wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
(Por
donde
vayas
iré,
por
donde
vayas
iré)
(Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen,
wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
(Por
donde
vayas
iré,
por
donde
vayas
iré)
(Wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen,
wohin
du
auch
gehst,
werde
ich
gehen)
Quiero
presentarles
esta
noche
Ich
möchte
Ihnen
heute
Abend
vorstellen
A
parte
de
mi
familia
Einen
Teil
meiner
Familie
Quiero
presentarles
a
la
tercera
generación
Aguilar
Ich
möchte
Ihnen
die
dritte
Generation
Aguilar
vorstellen
Mi
madre
y
mi
padre,
mi
hermano
y
un
servidor
Meine
Mutter
und
mein
Vater,
mein
Bruder
und
meine
Wenigkeit
Juntos
tenemos
más
de
300
años
en
el
espectáculo
Zusammen
haben
wir
mehr
als
300
Jahre
im
Showgeschäft
Somos
como
los
vampiros
del
espectáculo
Wir
sind
wie
die
Vampire
des
Showgeschäfts
Y
ahora
sigue
la
tercera
generación
que
quiero
presentarles
esta
noche
Und
jetzt
folgt
die
dritte
Generation,
die
ich
Ihnen
heute
Abend
vorstellen
möchte
La
primera
que
les
voy
a
presentar
Die
Erste,
die
ich
Ihnen
vorstellen
werde
Es
una
muchachita
Ist
ein
junges
Mädchen
Que
tiene
escasos
10
años
de
edad
Das
gerade
einmal
10
Jahre
alt
ist
Reciban
por
favor,
como
se
merece
a...
Empfangen
Sie
bitte,
wie
sie
es
verdient...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guzman Yanez Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.