Текст и перевод песни Pepe Aguilar - Mi Credo
Por
donde
vayas
iré
Wherever
you
go,
I
will
go
Con
una
venda
en
los
ojos
With
a
blindfold
over
my
eyes
Lo
que
decidas
haré
Whatever
you
decide,
I
will
do
El
amor
cuando
es
verdad,
es
uno
solo
When
love
is
true,
there
is
only
one
No
me
preguntes
por
qué
Don't
ask
me
why
He
sido
bueno
contigo
I've
been
good
to
you
Solo
sé
que
eres
mi
religión
I
just
know
that
you
are
my
religion
Que
no
importa,
si
lo
llaman
fanatismo
That
it
doesn't
matter
if
they
call
it
fanaticism
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
I'm
not
the
same
without
you
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
You
are
my
creed,
a
piece
of
heaven
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Hold
me
tight,
my
lucky
clover
Prefiero
morir
junto
a
ti,
a
no
verte
I'd
rather
die
with
you
than
not
see
you
No
me
preguntes
por
qué
Don't
ask
me
why
He
sido
bueno
contigo
I've
been
good
to
you
Solo
sé
que
eres
mi
religión
I
just
know
that
you
are
my
religion
Que
no
importa
si
lo
llaman
fanatismo
That
it
doesn't
matter
if
they
call
it
fanaticism
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
I'm
not
the
same
without
you
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
You
are
my
creed,
a
piece
of
heaven
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Hold
me
tight,
my
lucky
clover
Prefiero
morir
junto
a
ti,
a
no
verte
I'd
rather
die
with
you
than
not
see
you
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
I'm
not
the
same
without
you
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
You
are
my
creed,
a
piece
of
heaven
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Hold
me
tight,
my
lucky
clover
Prefiero
morir
junto
a
ti,
a
no
verte
I'd
rather
die
with
you
than
not
see
you
Mi
trébol
de
buena
suerte
My
lucky
clover
Prefiero
morir
junto
a
ti
a
no
verte
I'd
rather
die
with
you
than
not
see
you
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wherever
you
go,
I
will
go
(Wherever
you
go,
I
will
go)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wherever
you
go,
I
will
go
(Wherever
you
go,
I
will
go)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wherever
you
go,
I
will
go
(Wherever
you
go,
I
will
go)
(Por
donde
vayas
iré)
(Wherever
you
go,
I
will
go)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Wherever
you
go,
I
will
go
(Wherever
you
go,
I
will
go)
(Por
donde
vayas
iré,
por
donde
vayas
iré)
(Wherever
you
go,
I
will
go,
Wherever
you
go,
I
will
go)
(Por
donde
vayas
iré,
por
donde
vayas
iré)
(Wherever
you
go,
I
will
go,
Wherever
you
go,
I
will
go)
Iré,
iré,
iré,
iré
(por
donde
vayas
iré)
I
will
go,
I
will
go,
I
will
go,
I
will
go
(Wherever
you
go,
I
will
go)
Quiero
presentarles
esta
noche
I
want
to
introduce
you
tonight
A
parte
de
mi
familia
Apart
from
my
family
Quiero
presentarles
a
la
tercera
generación
Aguilar
I
want
to
introduce
you
to
the
third
generation
Aguilar
Mi
madre
y
mi
padre,
mi
hermano
y
un
servidor
My
mother
and
my
father,
my
brother
and
I
Juntos
tenemos
más
de
300
años
en
el
espectáculo
Together
we
have
more
than
300
years
in
the
business
Somos
como
los
vampiros
del
espectáculo
We
are
like
the
vampires
of
the
business
Y
ahora
sigue
la
tercera
generación
que
quiero
presentarles
esta
noche
And
now
comes
the
third
generation
that
I
want
to
introduce
to
you
tonight
Y
la
primera
que
les
voy
a
presentar
And
the
first
one
I'm
going
to
introduce
Es
una
muchachita
Is
a
young
girl
Que
tiene
escasos
10
años
de
edad
Who
is
just
10
years
old
Reciban
por
favor,
como
se
merece
a...
Please
welcome
as
it
deserves...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guzman Yanez Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.