Текст и перевод песни Pepe Aguilar - No Lo Había Dicho
No Lo Había Dicho
No Lo Había Dicho
No
lo
había
dicho
I
hadn't
said
it
No
es
por
falta
de
valor
al
expresarme
It's
not
for
lack
of
courage
to
express
myself
Es
por
tu
estatura
It's
because
of
your
height
Yo
soy
tan
pequeño
y
tú
eres
mi
gigante
I'm
so
small
and
you're
my
giant
Yo
hablo
muy
quedito,
tú
estás
muy
distante
I
speak
very
softly,
you
are
very
distant
Cuando
te
respiro
When
I
breathe
you
in
Siento
un
remolino
dentro
de
mi
vientre
I
feel
a
whirlwind
inside
my
belly
Vuelvo
a
ser
el
niño
I
become
a
child
again
Que
usaba
tus
camisas
por
sentirse
un
héroe
Who
wore
your
shirts
to
feel
like
a
hero
No
somos
los
mismos
We
are
not
the
same
Menos
diferentes
Less
different
A
pesar
del
silencio,
de
tu
corta
palabra
Despite
the
silence,
of
your
short
word
Sé
que
vivo
en
tu
alma
I
know
I
live
in
your
soul
Aunque
siendo
sincero
me
gustaría
escucharte
Although
to
be
honest
I
would
like
to
hear
you
Diciendo
hijo
te
quiero,
muero
por
abrazarte
Saying
son
I
love
you,
I'm
dying
to
hug
you
Mi
peregrino
del
tiempo,
mi
sembrador
de
un
ejemplo
My
pilgrim
of
time,
my
sower
of
an
example
Padre
mio
te
quiero
My
father
I
love
you
No
lo
había
dicho
I
hadn't
said
it
No
es
por
falta
de
valor
al
expresarme
It's
not
for
lack
of
courage
to
express
myself
Es
por
tu
estatura
It's
because
of
your
height
Yo
soy
tan
pequeño
y
tú
eres
mi
gigante
I'm
so
small
and
you're
my
giant
Yo
hablo
muy
quedito,
estás
muy
distante
I
speak
very
softly,
you
are
very
distant
Cuando
te
respiro
When
I
breathe
you
in
Siento
un
remolino
dentro
de
mi
vientre
I
feel
a
whirlwind
inside
my
belly
Vuelvo
a
ser
el
niño
I
become
a
child
again
Que
usaba
tus
camisas
por
sentirse
un
héroe
Who
wore
your
shirts
to
feel
like
a
hero
No
somos
los
mismos
We
are
not
the
same
Menos
diferentes
Less
different
A
pesar
del
silencio,
de
tu
corta
palabra
Despite
the
silence,
of
your
short
word
Sé
que
vivo
en
tu
alma
I
know
I
live
in
your
soul
Aunque
siendo
sincero
me
gustaría
escucharte
Although
to
be
honest
I
would
like
to
hear
you
Diciendo
hijo
te
quiero,
muero
por
abrazarte
Saying
son
I
love
you,
I'm
dying
to
hug
you
Mi
peregrino
del
tiempo,
mi
sembrador
de
un
ejemplo
My
pilgrim
of
time,
my
sower
of
an
example
Padre
mio,
te
quiero
My
father,
I
love
you
Padre
mio
te
quiero
My
father
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Guzman Yanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.