Текст и перевод песни Pepe Aguilar - Perdono y Olvido - MTV Unplugged [En Vivo]
Perdono y Olvido - MTV Unplugged [En Vivo]
Pardon and Oblivion - MTV Unplugged [Live]
Sé
que
te
sorprende
verme
aquí
parado
I
know
you're
surprised
to
see
me
standing
here
Sé
que
fui
muy
claro,
ya
no
iba
a
volver
I
know
I
was
very
clear
that
I
would
never
return
again
Pero
estoy
cansado
de
estar
asustado
But
I'm
tired
of
being
scared
Solo
con
pensar
y
no
volverte
haber
Just
thinking
about
it
and
never
seeing
you
again
Mírame
un
momento,
tienes
que
entender
Look
at
me
for
a
moment,
you
need
to
understand
Tengo
que
decir
que
estoy
muy
lastimado
I
have
to
say
that
I'm
really
hurt
Que
no
será
fácil
volver
a
empezar
That
it
won't
be
easy
to
start
over
Pero
siempre
he
estado
tan
enamorado
But
I've
always
been
so
in
love
Que
si
aún
me
amas,
quiero
regresar
That
if
you
still
love
me,
I
want
to
come
back
Este
tiempo
solo
me
ayuda
a
pensar
This
time
only
helps
me
to
think
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer,
si
te
has
equivocado
That
no
matter
what
you
did
yesterday,
if
you
were
wrong
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
I've
been
so
blind
that
I
didn't
listen
to
you
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
But
I
think
I
can
go
on
now
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti,
que
perdono
y
olvido
That
I
don't
understand
my
life
without
you,
that
I
forgive
and
forget
Que
quiero
intentarlo,
si
aún
no
te
he
perdido
That
I
want
to
try,
if
I
haven't
lost
you
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
(eh,
yeh,
uoh)
That
there
are
so
many
moments
that
I
want
to
save
(eh,
yeh,
uoh)
Sé
que
dije
cosas
porque
estaba
herido
I
know
I
said
things
because
I
was
hurt
Y
que
haberme
ido
no
fue
lo
mejor
And
that
leaving
wasn't
the
best
thing
to
do
Puedes
ser
muy
cruel
cuando
estás
confundido
You
can
be
very
cruel
when
you're
confused
Cuando
te
ha
cegado
un
golpe
de
valor
When
a
stroke
of
courage
has
blinded
you
Hoy
sé
que
vivir
contigo
es
lo
mejor
Today
I
know
that
living
with
you
is
the
best
thing
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer,
si
te
has
equivocado
That
no
matter
what
you
did
yesterday,
if
you
were
wrong
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
I've
been
so
blind
that
I
didn't
listen
to
you
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
But
I
think
I
can
go
on
now
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti,
que
perdono
y
olvido
That
I
don't
understand
my
life
without
you,
that
I
forgive
and
forget
Que
quiero
intentarlo,
si
aún
no
te
he
perdido
That
I
want
to
try,
if
I
haven't
lost
you
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar,
ah
That
there
are
so
many
moments
that
I
want
to
save,
ah
No
te
quiero
recordar
llorando
I
don't
want
to
remember
you
crying
No,
después
de
amarnos
tanto
No,
after
loving
each
other
so
much
Mírame,
te
lo
repetiré
Look
at
me,
I'll
say
it
again
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer,
si
te
has
equivocado
That
no
matter
what
you
did
yesterday,
if
you
were
wrong
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
I've
been
so
blind
that
I
didn't
listen
to
you
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
But
I
think
I
can
go
on
now
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti,
que
perdono
y
olvido
That
I
don't
understand
my
life
without
you,
that
I
forgive
and
forget
Que
quiero
intentarlo,
si
aún
no
te
he
perdido
That
I
want
to
try,
if
I
haven't
lost
you
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
That
there
are
so
many
moments
that
I
want
to
save
Eh-eh,
yeh,
yeh
Eh-eh,
yeh,
yeh
Quiero
salvar
I
want
to
save
Quiero
salvar,
oh,
no
I
want
to
save,
oh,
no
Eh,
eh,
eh,
eh,
yeh
Eh,
eh,
eh,
eh,
yeh
Hay
tantos
momentos
There
are
so
many
moments
Hay
tantos
momentos
There
are
so
many
moments
Oh-oh,
uoh;
eh,
eh,
eh
Oh-oh,
uoh;
eh,
eh,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.