Текст и перевод песни Pepe Aguilar - Perdono y Olvido - Unplugged
Perdono y Olvido - Unplugged
Прощение и забвение - акустический вариант
Sé
que
te
sorprende
verme
aquí
parado
Знаю,
ты
удивлена,
что
я
здесь,
передо
тобой
Sé
que
fuí
muy
claro
en
que
no
iba
a
volver
Знаю,
я
ясно
дал
понять,
что
не
вернусь
Pero
estoy
cansado
de
estar
asustado
Но
я
устал
бояться
Solo
con
pensar
en
no
volverte
a
ver
Одних
только
мыслей
о
том,
что
больше
тебя
не
увижу
Mírame
un
momento,
tienes
que
entender
Посмотри
на
меня
на
мгновение,
ты
должна
понять
Tengo
que
decir
que
estoy
muy
lastimado
Должен
признать,
что
мне
очень
больно
Que
no
será
fácil
volver
a
empezar
Что
нелегко
будет
начать
заново
Pero
siempre
he
estado
tan
enamorado
Но
я
всегда
был
так
сильно
влюблён
в
тебя
(Que
si
aún
me
amas
quiero
regresar)
(Что,
если
ты
всё
ещё
любишь
меня,
хочу
вернуться)
A
este
tiempo,
solo
me
ayudó
a
pensar
Это
время
лишь
помогло
мне
всё
обдумать
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer
Что
неважно,
что
ты
сделала
вчера
Que
te
has
equivocado
Что
ошибалась
Yo
he
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
Я
был
так
слеп,
что
не
слушал
тебя
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
Но
я
думаю,
что
теперь
могу
продолжать
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti
Что
не
представляю
свою
жизнь
без
тебя
Que
perdono
y
olvido
Что
прощаю
и
забываю
Que
quiero
intentarlo
si
aún
no
te
he
perdido
Что
хочу
попробовать,
если
я
тебя
ещё
не
потерял
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
Что
есть
так
много
моментов,
которые
я
хочу
сохранить
Sé
que
dije
cosas
porque
estaba
herido
Знаю,
что
наговорил
гадостей,
потому
что
был
ранен
Y
que
haberme
ido
no
fué
lo
mejor
И
что
уйти
было
не
самым
лучшим
решением
Puede
ser
muy
cruel
cuando
estás
confundido
Может
быть,
это
очень
жестоко,
когда
ты
сбит
с
толку
Cuando
te
ha
cegado
un
golpe
de
valor
Когда
тебя
ослепляет
приступ
мужества
Hoy
sé
que
vivir
contigo
es
lo
mejor
Сегодня
я
знаю,
что
жить
с
тобой
— лучшее
из
всего
Y
no
importa
lo
que
hiciste
ayer
И
неважно,
что
ты
сделала
вчера
Si
te
has
equivocado
Если
ошибалась
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
Я
был
так
слеп,
что
не
слушал
тебя
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
Но
я
думаю,
что
теперь
могу
продолжать
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti
Что
не
представляю
свою
жизнь
без
тебя
Que
perdono
y
olvido
Что
прощаю
и
забываю
Que
quiero
intentarlo
si
aún
no
te
he
perdido
Что
хочу
попробовать,
если
я
тебя
ещё
не
потерял
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
Что
есть
так
много
моментов,
которые
я
хочу
сохранить
No
te
quiero
recordar
llorando
Не
хочу
вспоминать
тебя
в
слезах
No
después
de
amarnos
tanto
Не
после
того,
как
мы
так
сильно
любили
друг
друга
Mírame,
te
lo
repetiré...
Посмотри
на
меня,
я
повторю
это...
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer
Что
неважно,
что
ты
сделала
вчера
Si
te
has
equivocado
Если
ошибалась
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
Я
был
так
слеп,
что
не
слушал
тебя
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
Но
я
думаю,
что
теперь
могу
продолжать
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti
Что
не
представляю
свою
жизнь
без
тебя
Que
perdono
y
olvido
Что
прощаю
и
забываю
Que
quiero
intentarlo
si
aún
no
te
he
perdido
Что
хочу
попробовать,
если
я
тебя
ещё
не
потерял
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
Что
есть
так
много
моментов,
которые
я
хочу
сохранить
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Que
quiero
salvar
Что
хочу
сохранить
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Que
quiero
salvar...
Что
хочу
сохранить...
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Que
hay
tantos
momentos...
Что
есть
так
много
моментов...
Chu-churu,
chu-churu
Чу-чуру,
чу-чуру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.