Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prófugos - MTV Unplugged [En Vivo]
Flüchtlinge - MTV Unplugged [Live]
Somos
complices
los
dos
Wir
sind
Komplizen,
wir
beide
Al
menos
sé
que
huyo
porque
amo
Zumindest
weiß
ich,
dass
ich
fliehe,
weil
ich
liebe
Necesito
distensión
Ich
brauche
Entspannung
Estar
asi
despierto
So
wach
zu
sein
Es
un
delirio
de
condenados
Ist
ein
Delirium
der
Verdammten
Como
un
efecto
residual
Wie
eine
Nachwirkung
Yo
siempre
tomare
el
desvio
Ich
werde
immer
den
Umweg
nehmen
Tus
ojos
nunca
mentiran
Deine
Augen
werden
niemals
lügen
Pero
ese
ruido
blanco
Aber
dieses
weiße
Rauschen
Es
una
alarma
en
mis
oidos
Ist
ein
Alarm
in
meinen
Ohren
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
No
busques
mas
pretextos
Suche
keine
weiteren
Vorwände
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
Siempre
seremos
prófugos
los
dos
Wir
werden
immer
Flüchtlinge
sein,
wir
beide
No
tenemos
donde
ir
Wir
haben
keinen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
Somos
como
un
área
desvastada
Wir
sind
wie
ein
verwüstetes
Gebiet
Carreteras
sin
sentido
Straßen
ohne
Sinn
Religiones
sin
motivo
Religionen
ohne
Grund
Como
podremos
sobrevivir
Wie
können
wir
überleben
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
No
busques
mas
pretextos
Suche
keine
weiteren
Vorwände
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
Siempre
seremos
prófugos
Wir
werden
immer
Flüchtlinge
sein
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
No
busques
mas
pretextos
Suche
keine
weiteren
Vorwände
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
Siempre
seremos
prófugos
Wir
werden
immer
Flüchtlinge
sein
Siempre
seremos
prófugos
Wir
werden
immer
Flüchtlinge
sein
Siempre
seremos
prófugos
los
dos
Wir
werden
immer
Flüchtlinge
sein,
wir
beide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Adrian Cerati, Carlos Alberto Ficicchia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.