Pepe Aguilar - Tayahua Mi Hermano (Soy De Tayahua) - перевод текста песни на немецкий

Tayahua Mi Hermano (Soy De Tayahua) - Pepe Aguilarперевод на немецкий




Tayahua Mi Hermano (Soy De Tayahua)
Tayahua Mein Bruder (Ich bin aus Tayahua)
Las puertas de mi jacal
Die Türen meiner Hütte
Pa'l buen amigo estarán abiertas
Sind für den guten Freund stets offen
Un buen trago de mezcal
Ein guter Schluck Mezcal
Una tortilla sobre la leña
Eine Tortilla über dem Feuer
El suelo pa' descansar, que no le falte petate al suelo
Der Boden zum Ausruhen, es darf keine Matte fehlen
Pa' que caliente
Damit es warm ist
Yo soy de Tayahua, mi hermano
Ich bin aus Tayahua, mein Bruder
Tierra de valientes
Land der Tapferen
Las manos que besarán
Die Hände, die küssen werden
Las mismas son para amamantar
Sind dieselben, die auch nähren
Verba para tu nave
Kräuter für deine Reise
Que no me falte el fuego en la brasa
Lass das Feuer in der Glut nicht erlöschen
Pa' que caliente
Damit es warm ist
Estás en Tayahua, mi alma
Du bist in Tayahua, meine Seele
Tierra de valientes
Land der Tapferen
La mañana está de fiesta
Der Morgen ist voller Freude
Canta el caporal
Der Vorarbeiter singt
La milpita jiloteando
Das kleine Feld trägt junge Maiskolben
Para el nixtamal
Für das Nixtamal
Ahí va doña Antonia, compadre
Dort geht Doña Antonia, Compadre
Sombrero en mano
Mit Hut in der Hand
Y una linda flor, compadre
Und eine schöne Blume, Compadre
La va acompañando
Begleitet sie
Las puertas de mi jacal
Die Türen meiner Hütte
Pa'l buen amigo estarán abiertas
Sind für den guten Freund stets offen
Un buen trago de mezcal
Ein guter Schluck Mezcal
Una tortilla sobre la leña
Eine Tortilla über dem Feuer
El suelo pa' descansar, que no le falte petate al suelo
Der Boden zum Ausruhen, es darf keine Matte fehlen
Pa' que caliente
Damit es warm ist
Estás en Tayahua, mi hermano
Du bist in Tayahua, mein Bruder
Tierra de valientes
Land der Tapferen
La mañana está de fiesta
Der Morgen ist voller Freude
Canta el caporal
Der Vorarbeiter singt
La milpita jiloteando
Das kleine Feld trägt junge Maiskolben
Para el nixtamal
Für das Nixtamal
Ahí va doña Antonia, compadre
Dort geht Doña Antonia, Compadre
Sombrero en mano
Mit Hut in der Hand
Y una linda flor, compadre
Und eine schöne Blume, Compadre
La va acompañando
Begleitet sie
La va acompañando
Begleitet sie





Авторы: Enrique Guzman Yanez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.