Pepe Aguilar - Tayahua Mi Hermano (Soy De Tayahua) - перевод текста песни на английский

Tayahua Mi Hermano (Soy De Tayahua) - Pepe Aguilarперевод на английский




Tayahua Mi Hermano (Soy De Tayahua)
Tayahua My Brother (I'm From Tayahua)
Las puertas de mi jacal
The doors of my jacal
Pa'l buen amigo estarán abiertas
Will be open for good friends
Un buen trago de mezcal
A good drink of mezcal
Una tortilla sobre la leña
A tortilla over the fire
El suelo pa' descansar, que no le falte petate al suelo
The ground to rest, don’t let it lack a mat on the ground
Pa' que caliente
To keep it warm
Yo soy de Tayahua, mi hermano
I am from Tayahua, my brother
Tierra de valientes
Land of the brave
Las manos que besarán
The hands that will kiss
Las mismas son para amamantar
Are the same ones that will nurse
Verba para tu nave
Words for your ship
Que no me falte el fuego en la brasa
May my fire not be missing from the embers
Pa' que caliente
To keep it warm
Estás en Tayahua, mi alma
You are in Tayahua, my soul
Tierra de valientes
Land of the brave
La mañana está de fiesta
The morning is a party
Canta el caporal
The caporal sings
La milpita jiloteando
The little cornfield is tasseling
Para el nixtamal
For the nixtamal
Ahí va doña Antonia, compadre
There goes Dona Antonia, my friend
Sombrero en mano
Hat in hand
Y una linda flor, compadre
And a lovely flower, my friend
La va acompañando
She is accompanying her
Las puertas de mi jacal
The doors of my jacal
Pa'l buen amigo estarán abiertas
Will be open for good friends
Un buen trago de mezcal
A good drink of mezcal
Una tortilla sobre la leña
A tortilla over the fire
El suelo pa' descansar, que no le falte petate al suelo
The ground to rest, don’t let it lack a mat on the ground
Pa' que caliente
To keep it warm
Estás en Tayahua, mi hermano
You are in Tayahua, my brother
Tierra de valientes
Land of the brave
La mañana está de fiesta
The morning is a party
Canta el caporal
The caporal sings
La milpita jiloteando
The little cornfield is tasseling
Para el nixtamal
For the nixtamal
Ahí va doña Antonia, compadre
There goes Dona Antonia, my friend
Sombrero en mano
Hat in hand
Y una linda flor, compadre
And a lovely flower, my friend
La va acompañando
She is accompanying her
La va acompañando
She is accompanying her





Авторы: Enrique Guzman Yanez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.