Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Tumba Abandonada
Ein Verlassenes Grab
Cuantos
jilgueros
y
cenzontles
veo
pasar
Wie
viele
Stieglitze
und
Spottdrosseln
sehe
ich
ziehen
Pero
que
triste
cantan
esas
avecillas
Aber
wie
traurig
singen
diese
Vöglein
Van
a
Chihuahua
a
llorar
sobre
Parral
Sie
gehen
nach
Chihuahua,
um
über
Parral
zu
weinen
Donde
descansa
el
general
Francisco
Villa
Wo
General
Francisco
Villa
ruht
Lloran
al
ver
aquella
tumba
Sie
weinen,
wenn
sie
jenes
Grab
sehen
Donde
descansa
para
siempre
el
general
Wo
der
General
für
immer
ruht
Sin
un
clavel
ni
flor
alguna
Ohne
eine
Nelke
oder
irgendeine
Blume
Sólo
hojas
secas
que
le
ofrenda
el
vendaval
Nur
trockene
Blätter,
die
der
Sturmwind
ihm
darbringt
De
sus
dorados
nadie
quiere
recordar
Niemand
will
sich
an
seine
Dorados
erinnern,
Que
Villa
duerme
bajo
el
cielo
de
Chihuahua
Dass
Villa
unter
dem
Himmel
von
Chihuahua
schläft
Sólo
las
aves
que
gorjean
sobre
Parral
Nur
die
Vögel,
die
über
Parral
zwitschern
Van
a
llorar
sobre
la
tumba
abandonada
Gehen,
um
über
dem
verlassenen
Grab
zu
weinen
Sólo
uno
fue
que
no
ha
olvidado
Nur
einer
war
es,
der
nicht
vergessen
hat
Y
a
su
sepulcro
su
oración
va
a
murmurar
Und
an
seinem
Grabmal
wird
er
sein
Gebet
murmeln
Amigo
fiel
y
buen
soldado
Treuer
Freund
und
guter
Soldat
Grabó
en
su
tumba
estoy
presente
general
Gravierte
auf
sein
Grab:
"Ich
bin
zur
Stelle,
General"
Canten
jilgueros
y
cenzontles
sin
parar
Singt,
Stieglitze
und
Spottdrosseln,
ohne
Unterlass
Y
que
sus
trinos
se
oigan
en
la
serranía
Und
mögen
eure
Triller
im
Bergland
zu
hören
sein
Y
cuando
vuelen
sobre
el
cielo
de
Parral
Und
wenn
ihr
über
den
Himmel
von
Parral
fliegt
Lloren
conmigo
por
el
gran
Francisco
Villa
Weint
mit
mir
um
den
großen
Francisco
Villa
Adiós
adiós
mis
avecillas
Lebt
wohl,
lebt
wohl,
meine
Vöglein
Yo
también
quiero
recordarle
a
mi
nación
Auch
ich
möchte
meine
Nation
daran
erinnern
Que
allá
en
parral
descansa
Villa
Dass
dort
in
Parral
Villa
ruht
En
el
regazo
del
lugar
que
tanto
amo
Im
Schoße
des
Ortes,
den
er
so
sehr
liebte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pepe Albarran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.