Pepe Aguilar - El Viejo Naranjo - перевод текста песни на немецкий

El Viejo Naranjo - Pepe Aguilarперевод на немецкий




El Viejo Naranjo
Der alte Orangenbaum
Ya no da sombra el viejo naranjo
Der alte Orangenbaum gibt keinen Schatten mehr
Van tres años que no floreció
Es sind drei Jahre, dass er nicht blühte
En sus ramas tiene mil espinas
An seinen Zweigen tausend Dornen trägt er
Son las penas que tu amor dejó
Die Schmerzen, die deine Liebe hinterließ
Ya no da sombra el viejo naranjo
Der alte Orangenbaum gibt keinen Schatten mehr
Y mis ojos, ya no lloran más
Und meine Augen, sie weinen nicht mehr
Se secaron, cuando les dijeron
Sie trockneten aus, als man ihnen sagte
Novecientas lunas que no volverás
Neunhundert Monde, dass du nicht zurückkehrst
Ya no da blancas flores ni frutos
Er trägt keine weißen Blüten mehr, keine Früchte
Ya no da ni naranjas ni flor
Keine Orangen, keine Blüten mehr
Y mi pecho se encuentra de luto
Und meine Brust ist in Trauer gehüllt
Desde el día que perdí tu amor...
Seit dem Tag, an dem ich deine Liebe verlor...
Ya no da sombra el viejo naranjo
Der alte Orangenbaum gibt keinen Schatten mehr
Se ha secado, lo voy a quemar
Er ist verdorrt, ich werde ihn verbrennen
Y si quemo con el tu recuerdo
Und wenn ich mit ihm die Erinnerung an dich verbrenne
Un nuevo naranjo yo vuelvo aplantar
Pflanze ich einen neuen Orangenbaum
Ya no da sombra el viejo naranjo
Der alte Orangenbaum gibt keinen Schatten mehr
Y mis ojos, ya no lloran más
Und meine Augen, sie weinen nicht mehr
Se secaron cunado les dijeron
Sie trockneten aus, als man ihnen sagte
Novecientas lunas que no volverás
Neunhundert Monde, dass du nicht zurückkehrst
Ya no da blancas flores ni frutos
Er trägt keine weißen Blüten mehr, keine Früchte
Ya no da ni naranjas ni flor
Keine Orangen, keine Blüten mehr
Y mi pecho se a puesto de luto
Und meine Brust ist in Trauer gehüllt
Desde el día que perdí tu amor...
Seit dem Tag, an dem ich deine Liebe verlor...





Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.